ג'יימס גלזמן, אותו תרגמתי מספר פעמים בעבר,
צודק כשהוא קורא לרפובליקנים בארה"ב לדרוש לא פחות ביטול מוחלט של מערכת הסעד (Social Security), אבל הוא נכשל בלשונו כשהוא מציג את העמדה הקפיטליסטית באופן הבא:
Just as we buy our own food, clothes and shelter, we should put away a little bit at each pay period for our retirement. Yes, we need to take care of people who can't earn enough to build a nest egg.
כפי שהראה
איסטווד בסרטו האחרון, כל אחד יכול להתחיל מאפס ולהתקדם, בעזרת עבודה וחסכנות, לאן שהוא רק רוצה. כשאתה מודיע שאתה מוכן לקחת אחריות על "אנשים שלא מרוויחים מספיק כדי להבטיח את הפנסיה שלהם" אתה מאפשר לצד השני להתמקח על זהות האנשים האלה, סך ההכנסה המדוברת וגודלה הרצוי של אותה פנסיה. מכיוון שהמטרה - כפי שמנסח אותה גלזמן בעצמו - היא להפסיק להתמקח ולהתחיל לפעול לביטול מוחלט של מערכת הרווחה, היה עליו להסיר את המשפט הזה מהמאמר, או לכל הפחות להבהיר שמדובר בצדקה פרטית (בהנחה שניחשתי נכונה את כוונתו).