לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
 

אורי סבח והסוכנויות


עורך טקסטים ביום, מלהג על תיזות לא גמורות בלילה

מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


 
הבלוג חבר בטבעות:
 
10/2006

על פלשתינאים, פלסטינים, אלג'יראים ושאר יהודים


כל פעם שאני צריך לכתוב "פלשתינאים" במקום "פלסטינים", או מדינה "פלשתינית" במקום מדינה "פלסטינית", אני מזכיר לעצמי שאני עושה את זה רק בגלל "הכללים", ולא בגלל שזה נכון. שמעון שמיר הסביר שוב למה צריך לכתוב פלסטין במקום פלשתין / פלשתינה, אחרי שכבר כתב על זה לפני יותר משנה ב"עין השביעית". הפלסטינים עצמם כותבים "פלסטין" והוגים "פלסטין" (ב-פ' רפה וב-ט' נחצית), אז למה לכפות עליהם תעתיק שמקורו בפלשתינה-א"י? בעצם, יש כל כך הרבה דברים אחרים שאנחנו כופים עליהם, אז מה זה כבר תעתיק מוטעה?

אתמול במהלך המשמרת גיליתי שג'ילו פונטקורבו מת. הוא היה הבמאי של "הקרב על אלג'יר", סרט מעולה על פרק של מלחמת אלג'יריה, שכלל פיגועי טרור בבתי קפה, מחסומי צבא בלב ערים ערביות, מחבלות שמעבירות חומרי נפץ מתחת לשמלותיהן, מעצרים המוניים של ראשי התנועה הלאומית, קצת עינויים. אתם יודעים, כל החומרים שאנחנו מכירים גם מהצד הזה של הים התיכון. פונטקורבו היה קומוניסט, יהודי, איטלקי, לא בהכרח בסדר הזה והסרט שלו הוא כל כך טוב, שגם ארגוני גרילה (לוחמי חופש / טרוריסטים / תשתמשו באיזה תעתיק שבא לכם) וגם בפנטגון משתמשים בו כדי ללמוד על מלחמות אנטי-קולוניאליסטיות (מישהו אמר עיראק? שמעתי כאן עזה?).

עכשיו כשהוא מת, וגם התיזה האלג'ירית שלי מאופסנת בארון, אולי אני צריך לחפש איזה עותק מחתרתי של הסרט ברשת.

בינתיים - יש לשמוח! בפקודה!
נכתב על ידי , 14/10/2006 12:05   בקטגוריות הארץ, בעיית הפליטים, השבוע באלג'יריה, סרטים  
13 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
תגובה אחרונה של יניב גבאי-מילר ב-16/10/2006 20:11



Avatarכינוי: 

בן: 49

תמונה




25,267
הבלוג משוייך לקטגוריות: החיים כמשל
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לס. אורי אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על ס. אורי ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)