היום רציתי לספר לכם על ההגיגים של ההורים שלי יותר נכון של אבא שלי.
ההורים שלי כפי שבטח כבר הבנת מהפוסט הישן
"הויברטור של אמא" (או משהו כזה...ראו צד ימין למטה.) אוהבים בדיחות גסות וכאלה....
אז היום רציתי לספר לכם על ביטויים שנהוגים אצלנו ותמיד אני מפחדת לפלוט אותם ליד אחרים כי אז, לא יהיה נעים.
בין הביטויים : משתגלת, רוח פרוצות, הפתח של תקווה, כוסמוס (אלא מה ששמתי לב אליהם בימים האחרונים..)
$ משתגל\ת: שימוש במשפט - * תשמעי את יוסי (שם בדוי) איך הוא משתגל נראה לי שצריך לקחת אותו לרופא, בנתיים תקני סירופ נגד שיגול.
* זה לא מוצא כן בעיני השיגול הזה,
* היא משתגלת כמו אחת שמעשנת 20 חפיסות סיגריות ביום. הבנתם את הרעיון?
משתגל\ת = משתעל\ת.
$ רוח פרוצות: שימוש במשפט - * תסגרי את החלון יש פה רוח פרוצות!
* תלבשי מעיל ליד הים יש רוח פרוצות..
רוח פרוצות = רוח פרצים
$ הפתח של תקווה: שימוש במשפט - *בי"ח בלינסון נמצא בפתח של תקווה...
* אההה זאת המסעדה הזאת ליד הפתח של תקווה (מסעדה שאכלנו בה מזמן..
ואתמול הלכנו למקום דומה וניסיתי להסביר לאבא'לה את איזה מסעדה היא מזכירה לי.)
הפתח של תקווה = פתח תקוה..
$ כוסמוס: שימוש במשפט - * צריך ללכת לכוסמוס להביא משהו לאכול.
* שמעתם שסגרו את כוסמוס?
* כוסמוס חנות שנמצאת ליד שפיים...
כוסמוס = קוסמוס קרה לי הרבה פעמים שהתבלבלתי בזה... לא נעים בכלל... אני משתדלת אבל זה יוצא....
ועוד כל מיני שאני בטח כבר לא שמה לב שלא ככה אומרים את זה.. כי אני רגילה....
אבל אני מבטיחה לכתוב אותם בציטוטים משמאל אם אזכר :]]]