לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
 


כינוי: 

בן: 29



מצב רוח כרגע:

פרטים נוספים:  אודות הבלוג


מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    ספטמבר 2009    >>
אבגדהוש
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

 
הבלוג חבר בטבעות:
 



הוסף מסר

קטעים בקטגוריה: . לקטעים בבלוגים אחרים בקטגוריה זו לחצו .

Welcome to Yerushalayim


מאז קום המדינה נהרגו מעל 30,000 איש בתאונות דרכים, ומדי שנה נהרגים כ-400 אנשים בתאונות דרכים. במבצע עופרת יצוקה נהרגו 13 ישראלים ותזכרו כמה רעש זה עשה, וזה כלום לעומת מה שנהרגים בתאונות דרכים מדי שנה. חייבים לטפל בתאונות הדרכים בדחיפות ולהשקיע מאמצים וכספים גדולים בשביל למנוע את זה.

אבל כנראה ששר התחבורה ישראל כץ לא מסכים איתי. שר התחבורה אישר את החלפת השלטים בערבית ואנגלית לתעתיק עברי טהור. כלומר, בשלטים על הכביש בדרך לירושלים ייכתב באנגלית "Yerushalayim", במקום Jerusalem, ובמקום أورشليم (القـُدْس) - אורושלים אלקודס, ייכתב يروشلايم - ירושלאים, שאין מילה כזו בכלל בערבית. תמיד הרגיז אותי ואני בטוח שעוד אנשים שיש ערים שהכתיב באנגלית שלהם אינו נכון ומצריך תיקון, כמו קיסריה, שלפעמים כותבים"Casarea", לעתים "Qesaryya" ואפילו "Ceysaria", אז אם כבר לתקן את השלטים למה לא לתקן לכתיב הנכון? למה לא להפוך את כל השלטים לירושלים לכתיב הנכון שלהם באנגלית - Jerusalem?

תיירים שיגיעו לארץ וירצו לנסוע לירושלים ילכו לאיבוד, כי על השלט כתוב Yerushalayim ולא Jerusalem. ויותר אבסורדי, זה במדינה שערבית היא השפה הרשמית השניה בה, הכתיב על השלטים בערבית, שכרגע הוא לרוב נכון, ישתנה ויהיה כמעט בכל המקרים שגוי. גם ככה רוב הישראלים לא דוברי ערבית, אז למה לא לכבד את ערביי ישראל ולפחות לכתוב את הערים הערביות בכתיב הנכון? למה לכתוב בערבית "נצרת" במקום אל-נסרה", שזה שמה האמיתי של העיר בערבית? תעתוק השלטים לכתיב עברי יפגין בעיניי זלזול כלפי הערבים ואף כלפי דוברי אנגלית, ואני אישית ארגיש לא בנוח בכל פעם שאני אראה שלט שכתוב בתעתוק עברי בערבית.

אם כבר החליטו במשרד התחבורה לוותר על הבעיות האמיתיות שיש לעסוק בהן - תאונות הדרכים, שחרור הפקקים ובניית כבישים חדשים, לפחות שישנה את השמות השגויים באנגלית ובערבית לכתיב האמיתי והמקורי בשפה ולא לתעתוק עברי. חבל שהם מנסים לייהד בכוח את ערבי ישראל, שבכל מקרה ימשיכו לקרוא לנצרת "אל-נסרה" גם אם על השלט יהיה כתוב בערבית נצרת.


ידיעות אחרונות, 13.7.2009, עמ' 6

יונתן קסלר
נכתב על ידי , 13/7/2009 16:54   בקטגוריות שחרור קיטור, פוליטיקה, אקטואליה  
23 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
תגובה אחרונה של ב-18/7/2009 23:06
 




דפים:  
433,921
הבלוג משוייך לקטגוריות: החיים כמשל , אקטואליה ופוליטיקה , מגיל 14 עד 18
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות ליונתן קסלר אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על יונתן קסלר ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)