לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה
 


שמי אילנה שקולניק. אני מידענית בספרייה 'כותר ראשון' בראשל'צ ומנהלת את מרכז מידע וייעוץ לתושב בשיתוף ש.י.ל. פתחתי בלוג זה על מנת: להרחיב דעת, לשתף, וליחצ"ן את מרכז המידע ואת המקצוע. הפלטפורמה התרחבה גם ליומן אישי (שכפי הנראה די השתלט...) לעונג לי.
Avatarכינוי:  אילנה שקולניק ilana shkolnik

מין: נקבה





מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    ספטמבר 2015    >>
אבגדהוש
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

 
הבלוג חבר בטבעות:
 
קטעים בקטגוריה: -. לקטעים בבלוגים אחרים בקטגוריה זו לחצו .

Mademoiselle Andree Geulen - מצילת הילדים מבריסל


 

השיר Mademoiselle  נכתב והולחן כהוקרה לאנדרה גלן, Andree Geulen הצעירה שהשתתפה בהצלת

ילדים יהודים רבים בבלגיה בימי השואה, לכבוד יום הולדתה ה-90.

השבוע נודע לי שלאנדרה גלן יש פינה חמה גם בליבה של המשפחה שלי.

כשדודי היה תינוק, בבלגיה, לאחר שהגסטאפו עצרו את אביו, הגיעה אנדרה לביקור בביתו. ביקור על מנת

לבדוק איך היא תוכל לסייע לו ולאמו.

מאחר והתינוק היה רך בימים היא החליטה שאיננו מתאים לצרפו אל קבוצת הילדים שלקחה תחת חסותה.

אבל, במקום זאת, סייעה לאמו במציאת מחסה בהרי הארדנים עד יעבור זעם. בכך, בעצם ניצלו שניהם. 

רבים מן ההורים שילדיהם ניצלו, ניספו במחנות.

השיר, בביצועה של קרן הדר, בעברית.

את הסיפור המלא תוכלו לקרא למטה באנגלית.

 

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=2w7GeH8dJk4

 

 In summer 1942, as persecution of Belgium's Jews began, an underground Jewish group

 took form in cooperation with the Belgian underground and set out to rescue Jewish

 children

 by hiding them in various places around the country.

The most active team consisted of twelve-women, mostly non-Jewish, who managed to hide some 3000 children. This admirable clandestine campaign was unique by the complexity of its structure and the degree of its success.
 
The only survivor from the team today is Andrée Geulen, and on September 4, a great number of the children who had been hidden celebrated her ninetieth birthday. The celebration included a screening of a DVD in which singer Keren Hadar performed a song in her honor. The song stirred a great deal of emotion.
 
This song, composed very shortly before the event, arose from an impulse on the part of one of the hidden children — Shaul Harel, who today is a professor of pediatric neurology.
... and this is how it happened
 
One warm summer day at the Isrotel Dead Sea Hotel, the Harel family was visiting for a performance of the opera Aïda at Massada. Shaul Harel was lolling alone in the whirlpool bath. As the warm water and the complete solitude began to take effect, he wondered intensely what gift he could bring to Andrée for her birthday. "After all, she already has everything. After the war, she married a Jewish attorney, they were blessed with two daughters and with grandchildren and great-grandchildren, and to this day she is surrounded by the love of the children she rescued." Suddenly, as to Archimedes in his warm bath, the Muse descended to him. Although he did not emerge with a mathematical equation — since mathematics was never his subject — he just as suddenly decided to write her a poem. And this is not to be taken lightly, since for many years he had written nothing but medical documentation and articles. The warmth of the water and the atmosphere brought lines tumbling into his mind, and as if possessed, he burst into the hotel room and told his wife Dalia to sit down and transcribe because otherwise the lines would "get away" from him. His wife raised her eyebrows, thinking that the desert heat had overpowered him. But she consented and soon a poem was on paper telling Andrée's story. Shaul's imagination took him further and he said that the poem should be set to music and his favorite singer, Keren Hadar, should perform it. Since the poem was written in free verse, Dahlia worked rhymes into it. The poem was read to Keren and she was moved to tears. She said that it was suitable for setting to music and that she would like to sing it. She recommended Rafi Kadishzon, a prolific and well-known composer. Rafi heard the poem, liked it, and immediately recommended Dan Almagor, a master of the Hebrew word, to adjust the text for the music. In the end, Dan Almagor contributed greatly to the rhythm, to the refrain, and to the perfect fit of the lyrics.
 
All this occurred in the course of two weeks. A week later, the song was recorded, the DVD visuals were prepared, and copies were printed with graphics and with a French and English translation. Everyone who saw it was moved, and now here it is for you.
 

מומלץ לראות את הסרט: "ילדים ללא צל". LES ENFANTS SANS OMBRE .

הסרט הופק ע"י האחים דארדן והטלוויזיה הבלגית על כל הסיפור ובעיקר על פרופ' שאול הראל (בשמו הקודם: שרלי הילסברג) 

וחבריו שניצלו הודות למחתרת הבלגית והיהודית בתקופת השואה, בנוסף לכ-3000 ילדים אחרים.

נכתב על ידי אילנה שקולניק ilana shkolnik , 6/2/2012 20:07   בקטגוריות שואה, Andree Geulen, בלגיה, יהדות בלגיה, פרופ' שאול הראל, רפי קדישזון, דן אלמגור, קרן הדר, Keren Hadar, ילדים ללא צל - סרט, לאנדרה גלן  
9 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



164,131
הבלוג משוייך לקטגוריות: עבודה , התנדבות ומעורבות חברתית , שונות
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לאילנה שקולניק ilana shkolnik אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על אילנה שקולניק ilana shkolnik ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2025 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)