From A Letter From Lesbia – Dorothy Parker
... So, praise the gods, Catullus is away!
And let me tend you this advice, my dear:
Take any lover that you will, or may,
Except a poet. All of them are queer.
It's just the same a quarrel or a kiss
Is but a tune to play upon his pipe.
He's always hymning that or wailing this;
Myself, I much prefer the business type.
That thing he wrote, the time the sparrow died
(Oh, most unpleasant gloomy, tedious words!)
I called it sweet, and made believe I cried;
The stupid fool! I've always hated birds ...
מתוך מכתב מלסביה –דורותי פרקר
..אָז, קַטוּלוּס אֵינֶנוּ כְּבָר, תּוֹדָה לָאֵל,
וְאַת בּוּבָּלֶ'ה, הַקְשִׁיבִי לִי, הַשְׁגִיחִי:
כְּשֶׁתִבְחָרִי לַךְ מְאָהֵב, לְהִתְהוֹלֵל,
אַל תִּשְׁכְּחִי כִּי הַמְּשׁוֹרֵר הוּא פִּסִיכִי.
מּשׁוֹרֵר אֵינוֹ מַבְדִיל בֵּין רִיב לִנְשִׁיקָה
הַכֹּל לוֹ לַחַן לְחַלֵל בְּחַלִילוֹ.
מְהַלֵּל אוֹ מְקוֹנֵן – אֵין שֶׁקֶט לְדָקָה;
עָדִיף לַךְ כְּבָר טִפּוּס עִסְקיִ אֲפִילוּ.
הַשִׁיר שֶׁהוּא כָּתַב כְּשֶׁהַאְנקוֹר נִפְטַר
(כַּמָּה מֵעִיק בְּרוֹב מִלִים וְבִרְבּוּרִים!)
"זֶה כֹּה מָתוֹק" בִּילַפְתִי, בְּבֶכִי מְאוּלְתָּר;
טִיפֵּש כָּזֶה ! תָּמֵיד שָׂנֵאתִּי צִפּוֹרִים...