לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה

Shlomo Shapira’s Blog

שלום רב, שמי שלמה שפירא. אני משורר, ותוכלו למצוא בבלוג שירים שלי ,כתבות שלי...


מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    דצמבר 2009    >>
אבגדהוש
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  




הוסף מסר

12/2009

בדבר הגורל של הדבורה


שלמה שפירא

 

 

 

בדבר הגורל של הדבורה

 

 

 

העבד הנרצע הנצחי ביותר של האדם הוא לא הפרה לא התרנגולת אלא הדבורה:

 

ההוֹמוֹ סָפִּיֶנְס המודרני גונב כל הזמן את דבשהּ   את אבקתהּ   הרבה מעבר ומתחת למפלס התחתון של כוחהּ

 

לא משאיר הרבה שׂריד ופליט לעצמיותהּ   לעצמאותהּ

 

ובימים הקשים הקרים והמרים לה, היא כמעט ומורידה כנפיים...

 

ואנחנו תוהים מדוע היא עומדת יותר ויותר להיכחד.

 

כך הוא האדם שמשַנּה את הנארי של הבריאה: 

 

בצמח, גם בחי, באויר, באור ובחום 

 

ומשבש את העתים והזמנים מעל הארץ עד השמים

 

ועמוק מתחת לאדמה עד תחילת הימים.  

 

  

 

  

 

 

בדבר הגורל של הדבורה - שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר

 

28 דצמבר 2009 ... שלום רב, שמי שלמה שפירא. אני משורר, ותוכלו למצוא בבלוג שירים שלי ,כתבות שלי...
israblog.co.il/blogread.asp?blog=292694&blogcode... - לפני 1 שעה

  

 

nana10 - ישרא-בלוג - החיים זה כאן

 

Shlomo Shapira ) שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר ( 28/12 18:46 בדבר הגורל של הדבורה · הדלת הבאה ) Mad World ( 28/12 18:39 וזה נקרא דיון: ... israblog.co.il/ - דומה

הבלוג: שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר - Shlomo Shapira הקטע: בדבר הגורל של הדבורה 28/12/2009: ...שלמה שפירא בדבר הגורל של הדבורה העבד הנרצע הנצחי ביותר של האדם הוא לא הפרה לא הת...

 

נכתב על ידי , 28/12/2009 18:46  
1 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



גלריה "המגדלור" יפו העתיקה משתתפת בפסטיבל " גוד מורנינג תל אביב"


גלריה "המגדלור" יפו העתיקה

במסגרת פסטיבל האמנויות ברחבי גלריות ביפו העתיקה משתתפת ב-

 

" גוד מורנינג תל אביב"

 

 

יעל גולדמן - אוצרת

 

פתיחה: 24.12.2009

נעילה: 14.01.2010

פעילות ימים א'-ה 9:00-17:00

 

כתובת הגלריה :

רחוב המגדלור 13 , יפו העתיקה

 

 

13 Hamigdalor street , Old Jaffa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  • גלריה "המגדלור" יפו העתיקה משתתפת בפסטיבל " גוד מורנינג תל אביב ...

    24 דצמבר 2009 ... שלום רב, שמי שלמה שפירא. אני משורר, ותוכלו למצוא בבלוג שירים שלי ,כתבות שלי...
    israblog.co.il/blogread.asp?blog=292694&blogcode=11484723
  • nana10 - ישרא-בלוג - החיים זה כאן

    27/12 10:44 השתתפות גלריה "המגדלור" יפו העתיקה משתתפת בפסטיבל " גוד מורנינג תל אביב" · אחלום לנצח ) יש לי חלומות והם ינצחו ( ...
    israblog.co.il/ - דומה
  •  

    הבלוג: שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר - Shlomo Shapira הקטע: גלריה &quot;המגדלור&quot; יפו העתיקה משתתפת בפסטיבל &quot; גוד מורנינג תל אביב&quot; 27/12/2009:

    גלריה "המגדלור" יפו העתיקה במסגרת פסטיבל האמנויות ברחבי גלריות ביפו העתיקה משתתפת ב- " גוד מורנינג ...   

     

     

    נכתב על ידי , 27/12/2009 10:44  
    1 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
     



    אום-כולתום


    שלמה שפירא

    אום-כולת'ום

     

    רובנו זוכרים שאלות על בסיס הילדות שלנו :

    פעם שאלתי בילדותי על חלומה של אום-כולת'ום

    ואמרו לי היא לא חולמת והיא רק שרה

    ואמרו לי שהיא אפילו לא חולמת על כסף

    כי עובדה שהיא שרה רק פעם בחודש

    והיא גם לא חולמת להיות רקדנית-בטן כי היא אף פעם לא רקדה ריקודי-בטן

    כי לא אוהבת ריקודי-בטן

    והיא עובדת כל כך קשה שאין לה זמן לחלום,

    כי היא דוגרת ודוגרת כל החודש ובסיומו בוקע קולה והיא שרה,

    היא גם לא חלמה לשגע את הגברים, אך הגברים השתגעו מקולה

    וכמו דבורים שמֵאנוּ לצאת מקִנּם, את הלילה הפכו יום

    וזמזמו וזמזמו בו כל זיק של אש ועשן שפרץ מפיה

    וכל האריות והנמרים שבתוכם עצרו משמחה את נשימתם מקולהּ הבוקעני השמיימי

    כי היא תמיד ידעה להבקיע שער אלוהי כל חודש.

     

     

     

     

     

     אום-כולתום - שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר

    הבלוג: שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר - Shlomo Shapira הקטע: אום-כולתום 25/12/2009: שלמה שפירא אום-כולת'ום רובנו זוכרים שאלות על בסיס הילדות שלנו : פעם ...
    israblog.co.il/blogread.asp?blog=292694&blogcode... - לפני 4 דקות
     

    הבלוג: שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר - Shlomo Shapira הקטע: אום-כולתום 25/12/2009: שלמה שפירא אום-כולת'ום רובנו זוכרים שאלות על בסיס הילדות שלנו : פעם שאלתי בילדותי על חלומה של אום-כ...

    נכתב על ידי , 25/12/2009 21:15  
    5 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
     




    שלמה שפירא

     

    זהו השיר שתורגם לערבית על ידי שמואל מורה ובשיר צברי בותאני הלחין ושר ומלווה אותו במנגינה כורדית.השיר הושמע מדיסק ב-23/12/2009 במרכז מורשת יהדות בבל באור יהודה

    השיר פורסם בבלוג שלי ב-7/9/2008 00:27 ואני מביא את מה שנכתב בזמנו בבלוג :

     

     

    ח  שׂ י פ ה     ר א ש ו נ ה

     

            ש י ר    א ו ר ח

     

     

    אסנת אברהמי

     

    אבוא אליך בשמלה

     

    אָבוֹא אֵלֶיךָ

    בְּשִׂמְלָה.

    אָבוֹא אֵלֶיךָ

    בְּשִׂמְלָה גְּדוֹלָה,

    שׁוֹפַעַת שְׁכָבוֹת,

    עֲתִירָת בַּדִים דַּקִּיקִים,

    מְרוּבָּת צְבָעִים.

    אָבוֹא אֵלֶיךָ

    בְּשִׂמְלָה חוֹשֶׂפֶת זְרוֹעוֹת

    צְמוּדָת מָתְנַיִם.

    וְאַתָּה

    מָתְנָי לְפֹת

    בִּזְרוֹעוֹתֶיךָ.

    וְאַתָּה תָּבוֹא

    בֵּין פַּלְגֵי שִׂמְלָתִי

    וְתִשְׁתַּכְשֵׁךְ בְּגַלֵּי

    תְּשׁוּקָתִי אֵלֶיךָ.

     

     

    רמת גן, אוגוסט 2008

     

     

    השיר "אבוא אליך בשמלה" מוצג כעת בבית הסופר בת"א

    במסגרת תערוכת שירי אהבה. זו חשיפה ראשונה לכותבת !

     

    תרגום השיר בערבית

    سآتي إليك

    ترجمة د. سامي (شموئيل) موريه

     

     

    سآتي إليكَ بفُستاني
    سآتي إليك بأجمل فُستان
    بساحرِ الألوان
    مُطَرّزا بالورد والريحان
    سآتي إليك بفستان
    يكشف ذراعي وأكتافي
    يظهر قدي المياس،
    وأنتَ يا عُمْري
    بساعديك اعتصرني
    وإلى صدرك خذني
    لتَغْرَق بين طيّاتِ فستاني
    وفي حمى أحضاني
    سابحا في أمواج حناني

     

    السيدة أسنات إبراهيمي، شاعرة وفنانة من أصل عراقي.
    القصيدة مكتوبة بالعبرية وقام بترجمتها

     د. سامي (شموئيل) موريه

     

     

     

     

     

     

     

     

  • - שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר

    24 דצמבר 2009 ... זהו השיר שתורגם לערבית על ידי שמואל מורה ובשיר צברי בותאני הלחין ושר ומלווה אותו במנגינה כורדית. השיר פורסם בבלוג שלי ב-7/9/2008 00:27 ואני ... israblog.co.il/blogread.asp?blog=292694&blogcode... - לפני 28 דקות

     

     

     

  • נכתב על ידי , 24/12/2009 14:36  
    1 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
     



    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנג'ו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לכורדיסטאן


    שלמה שפירא

    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנג'ו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לכורדיסטאן .

    23/12/2009

     

    בשיחתי עמה לפני תחילת הערב וגם בפני באי הערב ציינה החוקרת  את חשיבות המחקר הקשורים לכורדיסטאן והדגישה שהוא אחד מן המחקרים "החמים" היום והיא עם עוד כעשרה תלמידי מחקר ל-M.A. עוסקים וחוקרים את הנושא .

    אביא כאן מספר נושאים שציינה בפני שבהם עוסקת החוקרת ותלמידיה בימים אלה :

    ו.דמותו של מוצטפה ברזאני בעיני הכורדים כגיבור לאומי או כבוגד באינטרסים הכורדיים ...

    2.מקומם של הכורדים בסוריה בהתרחשות 2004 עם כל התסיסה וההתקוממות על רקע תחילת  רדיפתם על ידי הבעת' שהואשם בפששיזם על ידם (ויש אומרים אפילו בנאציזם) ותחילת פעילותה של (מעין) ממשלת צללים בלונדון שתטפל בבעיות הכורדים-הסורים .

    3.הרפובליקה הכורדית הזמנית קצרת הימים "מהבאד" שהוקמה באירן עצמה בשנת 1947 בעזרת ברית המועצות שהשתלטה על המדינה . נסיון שדוכא ומנהיגה קאזי אחמד נתלה .

    4.על מבצע "אנפאל" שמשטר הבעת' בעיראק השתמש בזמנו בנשק כימי וגרם להרס אלפי כפרים כורדים והרג מאות אלפי תושבים.

    5.על העיר "חלבג'ה" שספגה הכי קשה את מכת הנשק הכימי. כ-5000 תושבים נהרגו רק במרץ 1988...

    6. על הכורדים בתורכיה ,  צמיחתו של הפ.ק.ק. ומקומו של עבדאללה אוג'אלאן ומאסרו ואיזה תפקיד ממלא בתסיסה ובגיוס הרחוב הכורדי אפילו מבית הסוהר הטורקי באי "אמראלי".

    7.מה הסיבות לכשלון התנועה הלאומית הכורדית בתקופתו של ברזאני בשנים 68-75 ומה הסיבות לאי ההצלחה בהקמת מדינה כורדית.

    8.על נשיא עירק ממוצא כורדי ג'לאל טלאבני ועל התחרות בינו לבין ברזני וסיבות הצלחתו כמנהיג לא רק לכורדים, אלא לכל תושבי עירק.

    9.על תכנית "גאפ" לסיכור מי הפרת והחידקל הקושרת את "הגירת" הכורדים לערים והשפעתה על האוכלוסיה "פנים-כורדית".

    10.על "סֵרהילדאן" – האינתיפדה בכורדיסטאן . מה קרה שהביאה לסיטואציה לקבלת אוטונומיה כורדית באיזור מוגן.

     

    עפרה בנגו ציינה בפני באי הערב שתשמח לשתף פעולה עם ארגון יוצאי כורדיסטאן בישראל ומקווה להמשיך בקשרים עמם.

    היא גם בישׂרה שנמצא מסמך בריטי משנות הארבעים של המאה שעברה המשווה בין היהודים לכורדים.

     

     

     

     

     

    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנג'ו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים ...

    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנג'ו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לכורדיסטאן . 23/12/2009. בשיחתי עמה לפני תחילת הערב וגם בפני באי הערב ציינה החוקרת את ...
    israblog.co.il/blogread.asp?blog=292694&blogcode=11478437
     

    הבלוג: שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר - Shlomo Shapira הקטע: שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנג'ו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לכורדיסטאן 24/12/2009: ...שלמה שפירא שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנג'ו על מחקריה בנושאי...

    נכתב על ידי , 24/12/2009 14:30  
    הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
     



    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנגו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לכורדיסטאן -23/12/2009


    שלמה שפירא

    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנג'ו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לכורדיסטאן .

    23/12/2009

     

    בשיחתי עמה לפני תחילת הערב וגם בפני באי הערב ציינה החוקרת  את חשיבות המחקר הקשורים לכורדיסטאן והדגישה שהוא אחד מן המחקרים "החמים" היום והיא עם עוד כעשרה תלמידי מחקר ל-M.A. עוסקים וחוקרים את הנושא .

    אביא כאן מספר נושאים שציינה בפני שבהם עוסקת החוקרת ותלמידיה בימים אלה :

    ו.דמותו של מוצטפה ברזאני בעיני הכורדים כגיבור לאומי או כבוגד באינטרסים הכורדיים ...

    2.מקומם של הכורדים בסוריה בהתרחשות 2004 עם כל התסיסה וההתקוממות על רקע תחילת  רדיפתם על ידי הבעת' שהואשם בפששיזם על ידם (ויש אומרים אפילו בנאציזם) ותחילת פעילותה של (מעין) ממשלת צללים בלונדון שתטפל בבעיות הכורדים-הסורים .

    3.הרפובליקה הכורדית הזמנית קצרת הימים "מהבאד" שהוקמה באירן עצמה בשנת 1947 בעזרת ברית המועצות שהשתלטה על המדינה . נסיון שדוכא ומנהיגה קאזי אחמד נתלה .

    4.על מבצע "אנפאל" שמשטר הבעת' בעיראק השתמש בזמנו בנשק כימי וגרם להרס אלפי כפרים כורדים והרג מאות אלפי תושבים.

    5.על העיר "חלבג'ה" שספגה הכי קשה את מכת הנשק הכימי. כ-5000 תושבים נהרגו רק במרץ 1988...

    6. על הכורדים בתורכיה ,  צמיחתו של הפ.ק.ק. ומקומו של עבדאללה אוג'אלאן ומאסרו ואיזה תפקיד ממלא בתסיסה ובגיוס הרחוב הכורדי אפילו מבית הסוהר הטורקי באי "אמראלי".

    7.מה הסיבות לכשלון התנועה הלאומית הכורדית בתקופתו של ברזאני בשנים 68-75 ומה הסיבות לאי ההצלחה בהקמת מדינה כורדית.

    8.על נשיא עירק ממוצא כורדי ג'לאל טלאבני ועל התחרות בינו לבין ברזני וסיבות הצלחתו כמנהיג לא רק לכורדים, אלא לכל תושבי עירק.

    9.על תכנית "גאפ" לסיכור מי הפרת והחידקל הקושרת את "הגירת" הכורדים לערים והשפעתה על האוכלוסיה "פנים-כורדית".

    10.על "סֵרהילדאן" – האינתיפדה בכורדיסטאן . מה קרה שהביאה לסיטואציה לקבלת אוטונומיה כורדית באיזור מוגן.

     

    עפרה בנגו ציינה בפני באי הערב שתשמח לשתף פעולה עם ארגון יוצאי כורדיסטאן בישראל ומקווה להמשיך בקשרים עמם.

    היא גם בישׂרה שנמצא מסמך בריטי משנות הארבעים של המאה שעברה המשווה בין היהודים לכורדים.

     

     

     

    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנגו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים ...

    שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנגו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לקורדיסטן . 23/12/2009. בשיחתי עמה לפני תחילת הערב וגם בפני באי הערב ציינה החוקרת את חשיבות ... israblog.co.il/blogread.asp?blog=292694&blogcode=11478236
     

    הבלוג: שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר - Shlomo Shapira הקטע: שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנגו על מחקריה בנושאים החמים הקשורים לקורדיסטן -23/12/2009 24/12/2009: ...שלמה שפירא שיחה שקיימתי עם פרופ' עפרה בנגו על מחקריה בנושאים...

    נכתב על ידי , 24/12/2009 11:25  
    הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
     



    על הערב עם בשיר צברי בותני - ב-14/12/2009


    שלמה שפירא

     

    על הערב עם בשיר צברי בותני במרכז מורשת יהדות בבל מטעם "אגודת האקדמאים יוצאי עיראק בישראל, בראשותו של פרופ' שמואל מורה ב-14/12/2009  :

     

    הערב היה "ערב-מפגש" וגם ערב הצדעה לפעילות היהודית-כורדית בישראל והצעה והצבעה לגוף המנהל את "אגודת הידידות ישראל כורדיסטאן"

    אורחת הכבוד של הערב היתה החוקרת והסופרת פרופ' עפרה בנג'ו מאוניברסיטת תל-אביב.

    קריאת שיר "אבוא אליך בשמלה" על ידי המשוררת אסנת אברהמי שאת תרגומו הערבי קרא פרופ' שמואל מורה שתרגם את השיר לערבית .

    הזמרת הדסה ישורון, זמרת צברית מיוצאי כורדיסטאן בישראל שרה שיר כורדי ו"עושה שלום" .

    הצייר מוניר עוזיר קצב מיוצאי כורדיסטאן וגר ברמת-חן צייר את מסעוד ברזאני והגיש את הציור לאורח הערב – בשיר צברי בותאני .

    דיברו פרופ' שמואל מורה,פרופ' עפרה בנגו, יהודה בן יוסף, אכרם ברזאני, אהרן עפרוני     וכמובן האורח בשיר צברי בותני שבירך דיבר והביא מספר רב של שיקופיות ועמד על "טיב" המעורבים ביצירת קשר-הידידות התרבותי האמנותי והעיתונאי וציין לפחות פעמיים לא הפוליטי וגם השמיע מתוך דיסק את השיר של אסנת בתרגומו הערבי בקולו בהלחנתו ובמוזיקליות הכורדית שלוותה אותו .

    הינחה את הערב – יחזקאל פטל מ"מ היו"ר של אגודת האקדמאים יוצאי עיראק .

     

     

     

     

    על הערב עם בשיר צברי בותני - ב-14/12/2009 - שלמה שפירא (1938 ...

    24 דצמבר 2009 ... שלום רב, שמי שלמה שפירא. אני משורר, ותוכלו למצוא בבלוג שירים שלי ,כתבות שלי...
    israblog.co.il/blogread.asp?blog=292694&blogcode... - לפני 1 שעה
     

    הבלוג: שלמה שפירא (1938) - בלוג של משורר - Shlomo Shapira הקטע: על הערב עם בשיר צברי בותני - ב-14/12/2009 24/12/2009: ...שלמה שפירא על הערב עם בשיר צברי בותני במרכז מורשת יהדות בבל...

     

    נכתב על ידי , 24/12/2009 09:06  
    הצג תגובות    הוסף תגובה   1 הפניות לכאן   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
     



    לדף הבא
    דפים:  

    כינוי: 

    בן: 86

    תמונה




    קוראים אותי
    59,395
    הבלוג משוייך לקטגוריות: החיים כמשל , אקטואליה ופוליטיקה , האופטימיים
    © הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לShlomo Shapira אלא אם צויין אחרת
    האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על Shlomo Shapira ועליו/ה בלבד
    כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)