התחנה הסופית של קו האוטובוס עליו עליתי הייתה
"אורט". בקו חזרה, השם שצוין בכרטיס הנסיעה היה "רכבת
בת-גלים". את המקום הזה הכרתי. הסתכלתי על הכרטיס מהנסיעה הראשונה "אורט".
"אורט"? איפה זה "אורט"? גם בשלט המכריז מתי האוטובוס מגיע היה כתוב "אורט", ולא היה לי מושג לאן האוטובוס נוסע. בדרך חזור שמעתי את הכריזה באוטובוס מכריזה את התחנות. את רוב
התחנות לא הצלחתי לזהות. למשל לא ידעתי שבקו האוטובוס, בו נסעתי עשר שנים לפחות,
ישנם שני מצפורים שונים. כן, שתי תחנות אוטובוס, אחת אחרי השנייה היו "אבא
חושי-מצפור ???" ו"אבא חושי-מצפור ???" טוב, הראשון הוא מצפור
זייד. זיהיתי את המצפור מההליכות שנהגתי לעשות במקביל לקו זה. את השם השני, כמו חלק נכבד מהשמות האחרים לאורך הדרך, בה נסעתי עשר שנים
לפחות, גם לא זיהיתי. עוד סימן של זרות? זיקנה? שינוי? ודווקא לטובה, כי סוף סוף,
אם אתה מקומי, ומסתבר שאיני מקומי יותר, שכן איני מכיר את שמות תחנות האוטובוס,
תוכל להשתמש בתחבורה הציבורית פה. ואפילו יש שלט שאומר מתי האוטובוס שנוסע
ל"אורט" מגיע (עוד 7 דקות). לו רק ידעתי מה זה או איפה זה אורט.