
מאז השיחה הטעונה שלנו בשבת ועוד משהו קצר בראשון בבוקר, מקס נעלם. הוא אינו עונה לטלפון, לא נמצא במסנג'ר ומחק את הכרטיס שלו באתר ההיכרויות. כל הפניות שלי אליו בנסיון לדבר ולראות אם הקרע ביננו ניתן לאיחוי ואם יש לטעם לחכות את החודש הזה שהוא רצה שאני אחכה, נתקלו בחומות השתיקה של מקס. מקס סגר את הבסטה, נעלם לו באופן מסתורי לאי שם בקרחוני הקוטב של לבבו ותחנת מקס אינה עונה עוד.
אני בטח מגזים קצת ויכולות להיות אלף ואחת סיבות תמימות להעדרותו, אבל תקשורת היא אחד הדברים החשובים לי ביותר בקשר. נתק והעדר תקשורת הם מתכון בטוח לאבד אותי. אולי זה מה שמקס רוצה ואולי רק אין לו כח להתמודד עם הבעיה. כך או כך, זה מרחיק אותי עוד יותר ממנו. אתמול הוא שלח איזה SMS שהגיע אלי בג'יבריש והותיר אותי סקרן ותוהה מה הוא רצה. כמובן שתחנת מקס לא ענתה גם כששלחתי SMS חזרה כדי להבין מה הוא רצה. גם לא הטלפון והמסנג'ר. שוב.
ובאין מקס לדבר איתו, הבלוג והמוסיקה הם המקום היחידי שבו אני יכול לשחרר קצת קיטור. ברגעים כאלה האסוציאציות שלי נודדות לבד לכל השירים שמסביב ומוצאות משהו להזדהות איתו.
Let the music play.
אז ובאופן לירי - מוסיקלי יותר הייתי אומר שאם בהתחלה כל מה שרציתי זה שהוא יתן לי הרגשה שלמרות הכל הוא רוצה אותי כמו בשיר הזה:
I'd love you to want me (1972) Lobo –
Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be
רבות הדרכים לעזוב את המאהב שלך, חלקן טובות וחלקן גרועות מהדרך שבחר מקס, כמו בשיר הזה:
Paul Simon - 50 Ways to Leave your lover (1975)
ואם הוא באמת רוצה שאני אשאר אז הוא צריך לעשות משהו בשביל שזה יקרה כמו בשיר הבא:
Smokie - If You Think That You Know How To love Me (1975)
So if you think you know how to love me,
And you think you know what I need,
And if you really really want me to stay,
You've got to lead the way,
Yes if you think you know how to love me,
And you think you can stand by me,
And if you really really want me to stay,
You've got to lead the way
יש שתי תוצאות אפשריות לכל המצב הזה אחרי שיתפזר כל הערפל, האחת היא האופטימית - אחרי שיחלוף הכאב ותחלוף ההרגשה הרעה כמו בשיר הבא:
Johnny Nash - I Can See Clearly Now (1972)
I can see clearly now, the rain is gone
I can see all obstacles in my way
Gone are the dark clouds that had me blind
It's gonna be a bright
(Bright), bright (bright)
Sun-shiny day
It's gonna be a bright
(Bright), bright (bright)
Sun-shiny day
I think I can make it now, the pain is gone
All of the bad feelings have disappeared
Here is the rainbow I've been prayin' for
It's gonna be a bright
(Bright), bright (bright)
Sun-shiny day
והשניה היא הפסימית שגם אם הוא יתחרט זה עלול להיות מאוחר מדי, כי משהו כבר ימות בפנים, כמו בשיר הזה:
Carole King – It's Too Late (1971)
And it's too late, baby, now it's too late
Though we really did try to make it
Something inside has died and I can't hide
And I just can't fake it
המוסיקה לפחות תמיד תהיה שם בשבילי.