עוד לא הזכרתי כאן את "Poses", שהוא לטעמי האלבום הטוב ביותר של רופוס עד כה ואלבום משובח בכל קנה מידה. כבר כששמעתי אותו לראשונה (והגילוי והתודה מגיעים לדני), התלהבתי, ומאז – ובמיוחד בשבועות האחרונים מאז רכשתי את הכרטיס להופעה – אני מוצא שהאלבום הזה הוא תצוגת תכלית מרשימה ומשכנעת לכישורים, לכתיבה ולהגשה הנפלאים של רופוס.
"Poses" יצא שלוש שנים אחרי אלבום הבכורה שלו, ואחרי שנבחר על-ידי כל העולם ואשתו כאמן המבטיח ביותר. הוא מכיל אוסף של שירים משובחים, והאהוב עליי מכולם הוא כנראה "Greek Song", השיר השני באלבום. הוא כתוב כדיאלוג בין רופוס לבחור יווני שפגש שם. כפי שאפשר לקרוא להלן רופוס ניסה להתחיל איתו, היווני קצת "נבהל" (שלא לדבר על כך שהיה עסוק עם איזו בחורה), ואת שאר הסיפור אפשר להבין לבד.
אתה שנולדת עם השמש מעל לכתפיך
אתה מדליק אותי, אתה מדליק אותי
אתה צריך לדעת
אתה שנולדת עם היכן שהשמש מתרחקת ממך
אתה מדליק אותי, אתה מדליק אותי
אבל גם היא
אתה שנולדת שם היכן שהיופי הוא הקיום
אתה מדליק אותי, מדליק אותי
הגוף שלך מרפא את נשמתי
אתה שנולדת היכן שאתה רועד ואתה רוטט
אתה מדליק אותי, הבחורה נעלמה
אז בוא כבר, נלך
כל הפנינים של סין
דוהים משני צידי הוולטה
אל תתפור קווים לעורו של אף אחד
שמור את הרעל שלך לאהוב שלצדך
דרך אחת היא רומא והאחרת היא מֶכָּה
משני צידי, משני צידי
האופנוע שלנו
דרך אחת היא הבית והשניה היא אבא
משני צדדיי, משני צדדיי
הם מוכנים עם המכה
כשאחזור אני אחלום בבארנס אנד נובל
הו עזוב אותי כאן, הו עזוב אותי שם
היכן שהמלאכים פוחדים לצעוד
כשאחזור אני אדמם בעקבות המכות שקיבלתי
אל תעזוב אותי כאן, אל תעזוב אותי כאן
אני פוחד פחד מוות.
אולי זה רק אני, אבל השיר הזה, עם הכינור שמנגן את המלודיות הנשמעות כאילו לקוחות מהמזרח הרחוק והטקסט הלקוח מהמזרח הקרוב והשירה המתקתקה של רופוס, מזכיר לי מאוד את היצירה של ג'ון לנון, ובמיוחד את Beautiful Boy.
עם ובלי קשר, זהו שיר נהדר, שמוכיח, כמו שכתב בזמנו בפיצ'פורק ג'ו טאנאגרי (בביקורת על האלבום), שרופוס "רוקד עם השמות הגדולים ביותר, ויש לו את מלוא הזכות לעשות זאת".
רופוס מבצע את "שיר יווני" בהופעה חיה בפילמור.