או: למה אני קורא ספרות "מופת".
Then Menelaus of the loud war-cry took Adrestus alive, for his
horses ran into a tamarisk bush, as they were flying wildly over
the plain, and broke the pole from the car; they went on towards
the city along with the others in full flight, but Adrestus
rolled out, and fell in the dust flat on his face by the wheel of
his chariot; Menelaus came up to him spear in hand, but Adrestus
caught him by the knees begging for his life. "Take me alive," he
cried, "son of Atreus, and you shall have a full ransom for me:
my father is rich and has much treasure of gold, bronze, and
wrought iron laid by in his house. From this store he will give
you a large ransom should he hear of my being alive and at the
ships of the Achaeans."
Thus did he plead, and Menelaus was for yielding and giving him
to a squire to take to the ships of the Achaeans, but Agamemnon
came running up to him and rebuked him. "My good Menelaus," said
he, "this is no time for giving quarter. Has, then, your house
fared so well at the hands of the Trojans? Let us not spare a
single one of themnot even the child unborn and in its mother's
womb; let not a man of them be left alive, but let all in Ilius
perish, unheeded and forgotten."
Thus did he speak, and his brother was persuaded by him, for his
words were just. Menelaus, therefore, thrust Adrestus from him,
whereon King Agamemnon struck him in the flank, and he fell: then
the son of Atreus planted his foot upon his breast to draw his
spear from the body.
(לקוח מהאליאדה)
כמה אכזריות, כמה סבל, כמה דרמה, כמה יופי.
____
מסתבר שאהיה כאן בל"ג בעומר.
עד אז,
ליאור,
שמרוצה מהחיים.