(המקום המקורי שלו: 08/07/2008).
(שכב בטיוטות שנתיים מרוב התרגשות. אולי זה יתחבר לחיים שלי סוף סוף?)
יש אצלנו במשרד אגדה על דף שה"אולי" נפרש בו על פני אינדקס ודאות לפי אחוזים:
מן ה"ודאי" ל"קרוב לודאי", ל"ככל הנראה", "כנראה", ו"ייתכן".
יש בי יראה סודית, להתקל יום אחד בדף הזה.
הוא מרגיש לי מרחוק כמו רמיסה של העברית שלי לכדי משהו אחר.
כמו שאמר ידיד- "אני לא אוהב להסתכל בגרפים".
נתקלתי בפוסט הזה כאן אצל מירי ש.
וכאן, בהרצאה שנכחתי בה של ליאת פרידמן (הקדמה בעמוד 31) <- קישור שמת מלפני שנתיים. את היתר שיקמתי.
ובמאמר קודם שלה מתוך כתב העת רסלינג.
ופתאום מרגשת אותי שאלת היכולת שלנו לראות את הרווח הקיים בין המילים למציאות,
ליצור רווחים במילים שייראו כמו המציאות שאנחנו רואות.