לפני זמן מה הגעתי למסקנה, שלכל אחד צריך להיות משפט או מילת מפתח, כאלה שיזהו אותו, יעניקו לו ייחודיות. משהו בסגנון "ייפי קיי אי, מדר פאקר", של ברוס וויליס ב-"מת לחיות". ואני, בשל השתייכותי לעדות הקלוואווין, אימצתי בחום את "בכושלאמא שלך", עם וריאציות קלות.
ולמה? כי זה מתאים בכל מקום, כמעט לכל שאלה, זה בוטה ומגעיל לשימוש נגד אנשים נודניקים, ובטונים המתאימים, זה מצחיק ומשעשע את החברים הקרובים. ביני לבין החבר הכי טוב שלי כבר יש מסורת של תגובות בנוסח הזה. אחחח, איך קילקלתי את הפולני המנומס הזה...
עם המאפיונר, שכמובן רוב שיחותינו מתאפיינות בכמות קללות מעבר לכל פרופורציה בשיחה בין שני אנשים, זה השתכלל לכיוון המיושן-משהו של "למה, לאמא שלך יש פטנט אחר", בעוד אני עונה בשעמום "כן, פניאומטי" (או הידראולי, תלוי במצב רוח).
ולהלן דוגמאות:
"תגידו, ראיתם איפה שמתי את העט שלי?"
"בכושלאמא שלך".
"מה הבאת לאכול?" (שאלה מעצבנת במיוחד של אנשים חטטנים, נוסח הבוסית שלי)
"את הכושלאמא שלך".
"איפה היית?"
"בכושלאמא שלך".
"מאיפה צצת פתאום?".
"מהכושלאמא שלך".
"תגידי, מאיפה אני יכול להוריד אופיס XP?"
(כולם ביחד): "מהכושלאמא שלך".
כמו שאפשר לראות, זה ביטוי שמשתלב היטב בכל סיטואציה, ובדרך כלל משתיק את הצד המנג'ס, או גורם לפרצי צחוק בחבורה בה אתם נמצאים, וכך מוסט נושא השיחה למשהו אחר, מציק פחות.
נסו ותהנו.