לצערי, במדיה של היום, באינטרנט ה"מהיר",
המידע עף משמאל לימין מלמעלה למטה בכאלה מהירויות - שקשה לעקוב.
אימיילים חדשים עם אזהרות פחות חדשות נשלחים במאות, אלפים או מליונים כל דקה.
האזהרות החדשות הן ההמצאות הכי ישנות - כי הן לא שוות כלום - יש כל כך הרבה כאלה ורק אתר אחד "לא רלוונטי" שאף אחד לא טורח לקרוא בו ולבדוק.
והן בעצם "אזהרות" על ילד יפני, שקודם היה גבר סיני, שלפני זה היה גברת בשינוי אדרת.
יעני - מיילים שעוברים תהליך של "עדכון" ונשארים אותו זבל.
ואללה נכון, זה בכלל לא ישראלי, זאת מגפה כלל עולמית...
מצד שני- אז מה כן "הכי ישראלי"?
החוצפה.
לדוגמא, להעתיק משהו שמישהו כתב למחוק את שמו (לא מתוך רוע, פשוט כי לא חושבים שזה חשוב)
ולהעביר הלאה, והלאה והלאה. "טלפון שבור" זאת לא צרה של בזק, זה משחק שהומצא בדיוק בגלל זה.
הנה, קיבלתי עכשיו במייל רשימה יפה של "מה ישראלי"
הלוואי והייתי יודע מי כתב את זה כדי לתת קרדיט.
(לפחות אהיה "פייר" לכתוב שזה לא אנִי)
תהנו
אנִי
*** 05/05/2009, רגע לפני שתהנו - קיבלתי מייל מרגש עם תיקון ועדכון!
הקטע הוא של שרית סרי !!! אני ממליץ ללחוץ על הקישור ולגלוש אליה -
בין השאר כי שם הקטע הוא גם שלם (כאן הוא מובא עם שינויים שהעיזו לעשות במייל)
אז מה כל כך מיוחד בישראל?
למשל אצלנו במטבח:
הפיתה - עיראקית
הקפה - טורקי
הגבינה - בולגרית
הסנדוויץ' - טוניסאי
הפיסטוק - חלבי
השוקולד - בלגי
הלחם - צרפתי
הוויסקי - סקוטי
הזיתים - סורים
ההמבורגר - ספרדי
הבירה - אירית או גרמנית
הלבנה - דרוזית
המרק - תימני
הסלט - ערבי
המטבח - דני
האורז - פרסי
השניצל - וינאי
הקוסקוס - מרוקאי
הפפריקה, הבלינצ'ס והגולש - הונגריים
הגלידה - אמריקאית
אפילו החפצים שלנו:
המפתח - שוודי
השעון - שווייצרי
הסיגר- קובני
התריסים - ונציאניים
הפאה - נוכרית
הפסנתר - רוסי
הקרמיקה - איטלקית
המכונית, החלקת השיער וסכין החיתוך - יפניים
האנשים מסביבנו:
המטפלת - פיליפינית
המאהב - לטיני
האמא - פולנייה
הדוד - מאמריקה
אז מה כבר השאירו לנו??
הדייקנות - יקית
היופי - אקזוטי
המוזיקה - אתנית
החושך - מצרים
הנחמן - מאומן
הלחן - עממי
אהה טוב.. רק החוצפה - ישראלית...
ותודה ל738 שכבר ביקרו