לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה

/\



מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    דצמבר 2008    >>
אבגדהוש
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   




הוסף מסר

12/2008

חח אני אגואיסטית, וזה לא מפתיע אותי ממש ^.^


תוצאת המבחן:
האם אתם אנוכיים ומרוכזים בעצמכם?

מה לעשות, אתם קצת אנוכיים צר לנו, אבל אתם אנוכיים וחושבים כמעט תמיד רק על עצמכם. לא ממש אכפת לכם מאחרים. אתם רוצים בדרך כלל לקבוע מה עושים, איך, מתי ולמה. יש לכם ביטחון עצמי גבוה, ואתם חושבים בדרך כלל שרק אתם צודקים. לא יזיק לכם להיות קצת יותר סובלניים, ולהבין שאתם כמו כולם.
נכתב על ידי Shikaka[: , 29/12/2008 14:45  
הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



The Road Not Taken


נכנסתי קשה לכל הקטע של הבחירות בחיים- ארחיב על זה פעם אחרת.


 

1. Неизбранный путь – The Road Not Taken, Роберт Фрост (из книги "Между горами", 1916)
Перевод Марат Джумагазиев, 2008.

Две тропки вдруг в густом лесу
Открылись мне, ведь не забыть.
Придётся выбрать мне одну,
Двумя пройти я не могу
И долго думал, как же быть.
 
И взял налево, как всегда,
Не первый раз в своей судьбе.
Тропа нехоженней была
И вся травою заросла,
Как показалось это мне.

И оба так равны пути,
На них чуть тронута листва.
Другой потом решил пройти,
Узнать, куда он мог вести!
Но вряд ли я вернусь сюда.

Когда-нибудь, года спустя,
Скажу, вздохнув я тяжело:
"Тропинки две вели в лесу и я -
Я выбрал ту, что без следа,
И это изменило всё".
__________________

The Road Not Taken, Robert Frost (from "Mountain Interval" 1916).

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveller, long I stood
And looked down one as far as I could.
To where it bent in the undergrowth,

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear,
Though as for that, the passing there
Had worn them really about the same,
       
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I
I took the one less travelled by,
And that has made all the difference.

נכתב על ידי Shikaka[: , 27/12/2008 19:46  
הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



לדף הבא
דפים:  

כינוי:  Shikaka[:

בת: 32




הבלוג משוייך לקטגוריות: החיים כמשל , נוער נוער נוער , מגיל 14 עד 18
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לShikaka[: אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על Shikaka[: ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)