לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים

יומני היקר


אני כל בוקר מלקטת פרטים קטנים , שמחות קטנות של יום חולין ...


מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    פברואר 2011    >>
אבגדהוש
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728     

 
הבלוג חבר בטבעות:
 



הוסף מסר

2/2011

פולובר-מילה שהחזירה אותי לילדוּת


 

  "פאני הסירה את סינרה,לבשה את הפּוּלוֹבֶר ושמה פעמיה אל הצרכנייה"....

 

משפט זה הלקוח מהספר:'אות מאבשלום' /נאווה מקמל-עתיר

 

החזיר אותי לילדות רחוקה...

 

שתי מילים צרכנייה ופוּלוֹבֶר .

  פולובר ~ אפודה-בגד עליון ללא שרוולים סרוג ,

ומסתבר שמקורה באנגלית pull over

  היום הרבה נוהגים לכנות את האפודה  בשם vest .

 המקור מלטינית מן הפועל vestire-ללבוש. 

 מסתבר שגם  'לסוּטָה' היא וסט , מקורה מארמית

סוטָה-   suta  מלבוש תפור -בלטינית מהפועל לתפור-suo

והידעתם שלחולצת  הטי-שרט T-shirt ,הנקראת כך  

  כי גוף החולצה ושרווליה יוצרים את האות Tרצו לקרא חולצת קָמָץ ? סבבי 


 

 

 נזכרתי בפולובר מילה   שששמעתי בבית הורי ,

 ובצרכנייה -  מכולת גדולה יותר מהמקובל, שמכילה מוצרים רבים יותר.

  משפט בספר , שאולי אין לו משמעות רבה לגבי תוכן הספר,

                 אבל החזיר אותי כאמור לרגעים מִספר לעבר...

 

 

ילדות נשכחת - נורית גלרון

 * ואל תשכחו ללבוש היום בערב פולובר , סוודר ומעיל...קר בחוץ...!סבבי

נכתב על ידי נ*גה , 12/2/2011 16:12   בקטגוריות השפה העברית  
46 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט



Avatarכינוי:  נ*גה

מין: נקבה

תמונה



פרטים נוספים:  אודות הבלוג

113,411
הבלוג משוייך לקטגוריות: פילוסופיית חיים , שונות , צילום
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לנ*גה אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על נ*גה ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2025 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)