זהו שיר על ילדה, ילדה בשם סינדרלה
בעלת פני ירח בהירים,
וחיוך שובה,
שערה הזהוב קשור בשתי קוקיות עדינות,
ולה היה מבט- מבט שובה,
מבט מפוקס ולעיתים מרוחק,
מבט שחושב, מבט מאוהב,
מבט מוקסם, מבט מדהים,
מבט שרק מעטים רואים,
אבל בעיקר, בעיקר המבט, היה מבט תמים.
נערת כפר, ילדה,
שאת העולם עדיין לא ראתה,
ומי היה חושב, ומי בכלל היה תוהה,
שלזאת הילדה ימלאו שש עשרה,

זהו סיפור על פרידה,
פרידה מעולם שהיה,
עולם של אגדות, עולם של (אם אתם רוצים) ילדים,
עולם שרק הם רואים,
והדמעות זלגו, ומה שהיה היה,
ונפרדים ממציאות שלך לא דומה,
רוצים להאחז ולהגיד-לא, זה לא קרה!
אבל מה לעשות והחלטה לא בידך
ורוצים שאתמוך, שאבין, שאפנים,
שסינדרלה כבר לא בין החיים,
ששערה הותר, ונפל על כתפיה,
ששמלתה הלבנה ככלה, כבר לא על גופה,
שמבטה התמים כבר לא אותו המבט,
שעיניה כבר נמצאות בעולם אחר,
בעולם מרוחק....
זהו סיפור על ילד וילדה שמשחקים באש וקרח,
שמשחקים בDNA של החיים,
זהו סיפור על אובדן, אובדן שאותו לא אוכל לבטא במילים,
ואני אוהבת אותך יפה,
ותמיד אוהב,
ודמעותיי זולגות על לחיי ללא שליטה,
ואומר לך דבר אחד,
אני תומכת לאורך כל הדרך,
למרות שקשה לי נורא...
כי סינדרלה כבר איננה.
What would I give
If I could live Outta these waters?
What would I pay
To spend a day Warm on the sand?
Betcha on land
They understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women
Sick o' swimmin'
Ready to stand
And ready to know
what the people know
Ask 'em my questions
And get some answers
What's a fire
and why does it (What's the word?) burn?