לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה

תרגום שירים P:


מה שאנו מנגנים זה החיים עצמם.

Avatarכינוי:  תרגום M - בלוג תרגם שירים

בת: 15



פרטים נוספים:  אודות הבלוג


מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    אוקטובר 2013    >>
אבגדהוש
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  




הוסף מסר

קטעים בקטגוריה: The Doors. לקטעים בבלוגים אחרים בקטגוריה זו לחצו .

The Doors- People Are Strange


 

  

אנגלית

 

אנשים הם מוזרים כאשר אתה זר
פרצופים נראים מכוערים כאשר אתה לבד
נשים נראות רשעות כאשר אתה לא רצוי
הרחובות לא אחידים  כאשר את עצוב

כשאתה מוזר
פנים מופיעים לך בגשם
כשאתה מוזר
אף אחד לא זוכר את שמך
כשאתה מוזר
כשאתה מוזר
כשאתה מוזר

אנשים הם מוזרים כאשר אתה זר
פרצטפים נראים מכוערים כאשר אתה לבד
נשים נראות רשעות כאשר אתה לא רצוי
הרחובות לא אחידים כאשר את עצוב

כשאתה מוזר
פנים מופיעים לך בגשם
כשאתה מוזר
אף אחד לא זוכר את שמך
כשאתה מוזר
כשאתה מוזר
כשאתה מוזר

כשאתה מוזר
פנים מופיעים לך בגשם
כשאתה מוזר
אף אחד לא זוכר את שמך
כשאתה מוזר
כשאתה מוזר
כשאתה מוזר

 

שיהיה לכם סופ"ש נפלא (:
ניקי

 

נכתב על ידי תרגום M - בלוג תרגם שירים , 5/11/2011 17:50   בקטגוריות The Doors  
2 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
תגובה אחרונה של תרגום M - בלוג תרגם שירים ב-7/11/2011 19:30
 



The Doors - The End



Jim Morrison - the-doors icon The Doors - the-doors icon The Doors - the-doors icon




אנגלית


זהו הסוף

חבר יקר

זהו הסוף

חברי היחיד, הסוף

 

של התוכנית המשוכללת שלנו, הסוף

של כל דבר קיים, הסוף

ללא בטיחות או הפתעה, הסוף

לעולם לא עוד.. אסתכל בעינייך

 

האם תוכל דמיין מה יהיה

כה חסר גבולות וחופשי

זקוק באופן נואש... למישהו... ליד זרה

ב... ממלכה נואשת

 

 

אבוד ברומאן, כאב פראי

וכל הילדים מטורפים

כל הילדים מטורפים

מחכים לגשם הקיץ, כן

 

הסכנה בקצה העיר

נוסע בדרך המלך, מותק

סצנות מזורות בתוך מכרה הזהב

סע אל המערב, מותק

 

רכוב על הנחש, רכוב על הנחש

אל האגם, האגם העתיק, מותק

הנחש ארוך, שבעה מיילים

רכוב על הנחש... זקן הוא, ועורו קפוא

 

המערב הנו הטוב ביותר

המערב הנו הטוב ביותר

תגיע לכאן, ואנחנו נדאג לכל השאר

 

האוטובוס הכחול קורא לנו

האוטובוס הכחול קורא לנו

נהג, לאן לקחת אותנו

 

הרוצח השקים לפני עלות השחר, הוא נועל את מגפיו

לקח פרצוף מהגליה הקדומה

ויצא למסדרון

והלך אל החדר בו אחותו מתגוררת... ואז

ביקר גם את אחיו, ואז הוא

הוא המשיך לצעוד במסדרון, ו..

והוא הגיע לדלת, והוא הציץ פנימה

אבא, כן בני, אני רוצה להרוג אותך

אמא, אני רוצה ל...

 

קדימה מותק, קח סיכון איתנו

קדימה מותק, קח סיכון איתנו

קדימה מותק, קח סיכון איתנו

ופגוש אותי בסופו של האוטובוס הכחול

עושים רוק נוגה

באוטובוס הכחול

עושים רוק נוגה

 

זהו הסוף

חבר יקר

זהו הסוף

חברי היחיד, הסוף

 

זה כואב לתת לך ללכת

אך לעולם לא תעקוב אחריי

הסוף לצחוק ולשקרים עדינים

הסוף ללילות בהם ניסינו למות

 

זהו הסוף.



מצטערת מראש אם יש טעויות טיפשיות, זה תורגם אחרי הבגרות במתמטיקה.

כל תיקון יתקבל בברכה, כמו תמיד!


מקווה שאתם נהנים,

ארי

נכתב על ידי תרגום M - בלוג תרגם שירים , 23/5/2011 21:41   בקטגוריות The Doors  
1 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
תגובה אחרונה של :) ב-24/5/2011 10:46
 




דפים:  
95,764
הבלוג משוייך לקטגוריות: אהבה למוזיקה , הדרכה ועיצוב לבלוגים
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לתרגום M - בלוג תרגם שירים אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על תרגום M - בלוג תרגם שירים ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2025 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)