לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה

תרגום שירים P:


מה שאנו מנגנים זה החיים עצמם.

Avatarכינוי:  תרגום M - בלוג תרגם שירים

בת: 15



פרטים נוספים:  אודות הבלוג


מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    ספטמבר 2011    >>
אבגדהוש
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 




הוסף מסר

9/2011

Evanescence - What You Want



  



עשה מה שאתה רוצה
אם החלום שלך הוא מקום טוב יותר
עשה מה שאתה רוצה
עד שלא תרצה בו יותר
(זכור מי אתה באמת)

עשה מה שאתה רוצה
העולם סוגר עלייך עכשיו (זה לא נגמר)
עמוד והתמודד עם הלא נודע (חייב לזכור מי אתה באמת)

כל לב שביידי
כמו השתקפות חיוורת

שלום, שלום - זוכר אותי?
אני כל מה שאינך יכול לשלוט בו
היכנשהו מעבר לכאב
חייב להיות דרך להאמין
שנוכל לפרוץ

עשה מה שאתה רוצה
אתה לא חייב לעזוב את החיים שלך (זה לא נגמר)
עשה מה שאתה רוצה
עד שתמצא את מה שאתה מחפש (חייב לזכור מי אתה באמת)

אך כל שעה שעוברת
צועקת שאכזבתי אותך

שלום, שלום - זוכר אותי?
אני כל מה שאינך יכול לשלוט בו
היכנשהו מעבר לכאב
חייב להיות דרך להאמין


שלום, שלום - זוכר אותי?
אני כל מה שאינך יכול לשלוט בו
היכנשהו מעבר לכאב
חייב להיות דרך להאמין

יש עדיין זמן
עצום את עינייך
רק האהבה תוביל אותך הביתה
הפל את העולם ושחרר את נשמתך
עד שנתרסק
לנצח אנחנו מסתחררים
מטה, מטה, מטה, מטה

שלום, שלום
זה רק אני משפיע על מה שאתה אוהב
היכנשהו מעבר לכאב
חייב להיות דרך להאמין

שלום, שלום - זוכר אותי?
אני כל מה שאינך יכול לשלוט בו
היכנשהו מעבר לכאב
חייב להיות דרך ללמוד למחול

שלום, שלום - זוכר אותי?
אני כל מה שאינך יכול לשלוט בו
היכנשהו מעבר לכאב
חייב להיות דרך להאמין
שנוכל לפרוץ


זכור מי אתה באמת
עשה מה שאתה רוצה


חג שמח ושנה טובה לכם!
בתקווה שיהיה לי קצת יותר זמן להיות כאן,
ארי
נכתב על ידי תרגום M - בלוג תרגם שירים , 28/9/2011 14:54   בקטגוריות Evanescence  
6 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
תגובה אחרונה של תרגום M - בלוג תרגם שירים ב-11/10/2011 23:48
 



Michael Jackson- Thriller


 

 


 

 

 


  






אנגלית

עוד מעט חצות
משהו רע אורב בחושך
מתחת לאור הירח
את רואה את המראה שכמעט עוצר מלבך לפעום
את מנסה לצרוח
אבל האימה לוקחת את הצליל לפני שאת מבצעת אותו
את מתחילה לקפוא
כאשר האימה מסתכלת לך ישר בין העיניים
את משותקת

בגלל שזה מותחן
מותחן לילה
ואף אחד לא הולך להציל אותך
מהחיה שבאה לתקוף
מותחן לילה
את נלחמת על חייך
בתוך רוצח
מותחן הלילה, כן

את שומעת את הדלת נטרקת
ומבינה שאין לך לאן לברוח
את מרגישה את היד הקרה
ותוהה אם אי פעם תוכלי לראות את אור השמש
את עוצמת את עינייך
ומקווה שזהו רק הדמיון
אך במשך כל הזמן
את שומעת יצור מזדחל מאחורייך
זמנך תם

בגלל שזה מותחן
מותחן לילה
אין שום הזדמנות שנייה
נגד הדבר עם ארבעים העיניים, ילדה
מותחן
מותחן לילה
את נלחמת על חייך
בתוך רוצח
מותחן לילה, כן

יצורי הלילה קוראים
המתים מתחילים להתהלך עם המסכות
לא ניתן לברוח ממלתעות החייזר הפעם
(הם פתוחים לרווחה)
זהו הסוף של חייך

הם יוצאים לתפוס אותך
שדים מתקרבים מכל צד
הם יחזיקו אותך
אם לא תשני את המספר שלך
עכשיו זה הזמן
שלי ושלך להתכרבל קרוב זה לזה, כן
במשך כל הלילה
אני אציל אותך מהאימה שעל המסך
אני אגרום לך לראות

שזה מותחן
מותחן לילה
כי אני יכול לרגש אותך יותר
מכל שד שהיה מעז לנסות
(מותחן)
(מותחן לילה)
אז תני לי לחבק אותך חזק
ולשתף
(מותחן כאן הלילה)

בגלל שזה מותחן
מותחן לילה
ילדה, אני יכול לרגש אותך יותר
מכל שד שהיה מעז לנסות
(מותחן)
(מותחן לילה)
אז תני לי לחבק אותך חזק
ולשתף
(מותחן כאן הלילה)

אני הולך לרגש אותך הלילה

החשכה נופלת על פני האדמה
שעת החצות היא בהישג יד
יצורים שורצים בחיפוש אחר דם
כדי להפחיד את השכנים ביללות
ואת כל מי שימצא
ללא הנשמה לרדת
חייב לעמוד מול כלבי הגיהינום
ולהירקב בשריון של גופה

אני הולך לרגש אותך הלילה
(מותחן, מותחן)
אני הולך לרגש אותך הלילה
(מותחן, מותחן)
אני הולך לרגש אותך הלילה
או, מותק, אני הולך לרגש אותך הלילה
מותחן לילה, מותק
הצחנה המתועבת באוויר
ארבעים אלף שנים של פחד
שדי גריזלי יוצאים מכל קבר
מתקרבים כדי לחתום על סופך
ולמרות שאת נלחמת על חייך
גופך מתחיל לרעוד
אין בן תמותה רגיל היכול לעמוד בפיתוי
של הרוע של המותחן.






לא היה ולא יהיה כמו מייקל ג'קסון! הוא ללא ספק ה-מלך (;
שיהיה סופ"ש נפלא ומוזמנים לתקן אותי אם טעיתי.

 

אוהבת,

ניקי  

 





 

 

נכתב על ידי תרגום M - בלוג תרגם שירים , 24/9/2011 16:41   בקטגוריות Michael Jackson  
הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



לדף הבא
דפים:  

95,765
הבלוג משוייך לקטגוריות: אהבה למוזיקה , הדרכה ועיצוב לבלוגים
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לתרגום M - בלוג תרגם שירים אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על תרגום M - בלוג תרגם שירים ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2025 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)