לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה


מקום מפגש לאנשים שאוהבים לקרוא ספרים, לכתוב ולדבר על ספרים.

כינוי: 

מין: נקבה





מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    נובמבר 2011    >>
אבגדהוש
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

 
הבלוג חבר בטבעות:
 



הוסף מסר

11/2011

וירג'יניה וולף הייתה נהנית: שרון על "עם רדת הערב"


"עם רדת הערב" / מייקל קנינגהם. מאנגלית: כרמית גיא

 



 

אם כל המשפחות המאושרות דומות זו לזו, נראה כי פיטר הריס חי במשפחה מאושרת בסך הכל. בדומה להנרי פרון, גיבור הנובלה "שבת" של איאן מקיואן, גם הריס הוא איש קריירה מצליח למדי. הוא דובר היטב את שפת התחום שלו (אמנות), וחי היטב בתוך הניואנסים של עולם היופי. הוא נשוי לאישה שהוא עדיין אוהב, והוא אב לבת מרוחקת באורח לא מוסבר. במקום בן, יש לו גיס צעיר ממנו ב-20 שנה, שמזכיר לו מאוד את אשתו בצעירותה, ומהווה מוקד לאי נחת וסלידה, אך גם למשיכה.

הספר מתחקה אחר עולמו הפנימי של גבר בן 44 המחפש את עצמו בעולם שלם של אי ודאויות. גיבורו הוא אדם המודע מאוד לעצמו, הגם שהוא אינו בטוח במעמדו המקצועי או המשפחתי, הוא אינו בטוח כיצד הוא נתפס על ידי אחרים ומה הוא רוצה, ואגב כך הוא מתחיל לפקפק גם בזהותו המינית. כך למשל, כאשר גיסו קורא, במהלך נסיעה משותפת, את תומס מאן, הוא זוכר בעצמו את "מוות בונציה" ותוהה על הקשר בינו לבין גיבור אותו ספר בעצמו, ובכך קורא בעצמו את הרמזים שסביבו. הוא תוהה בעצמו על מקום היופי בעולמו, ועל האפשרות שהתאהב בגיס משום שהוא מייצג יופי ונעורים, ולא כעניין מיני. פרשנות כזו של רמזים בסיפור עשויה להפוך סיפור בינוני לגרוע, אך במקרה הנוכחי היא הופכת סיפור טוב לטוב יותר, משום שהיא משתמשת בפרשנות באופן מודע ודורשת דבר מה נוסף מהקורא.

הגיבור הניו יורקי של קנינגהם חזק הרבה פחות מגיבורו הלונדוני של מקיואן, אולם שניהם מספרים סיפור על אדם שנמצא בשיאו המקצועי והאישי, הוא חי בתוך עולם משלו (אמנות אצל הראשון ורפואה אצל השני), דובר את שפתו באופן מושלם ומזוהה איתו עד שהוא רואה את המציאות דרך הפריזמה המקצועית. שני הספרים גם מספרים יחד סיפור על המציאות שלנו כתקופה בה הדמות החידתית עליה תוהה הספרות שוב אינה האישה הצעירה (ע"ע מדאם בובארי, אנה קרנינה, טס לבית דרברוויל ועוד) אלא הגבר המתבגר. זוהי הדמות הדרושה פרשנות והסבר, ושמזוהה כבעלת עולם פנימי עשיר ומורכב שמעניין לתהות עליו.

פיטר הריס אינו הגיבור היחיד של הספר. העיר ניו יורק, בה ממוקם הסיפור, נוכחת אף היא באופן ברור. אולם כפי שביחס לפיטר, עיקר הסיפור אינו עובדתי אלא רגשי, ביחס לניו יורק, עיקר הסיפור אינו אורבאני אלא תרבותי, והוא נסב סביב הדרך השונה בה מפורש זוג נעליים בחלקים שונים של העיר, באטיקט התרבותי המשתנה עם כל תנועה על כל ציר שהוא (מזרח-מערב, צפון-דרום, ואפילו למעלה-למטה). בכך, וגם באופי הסיפורי ובתמות, דומה סיפור זה מאוד לכתיבה של וורג'יניה וולף, ובפרט ל"מרת דאלווי" שלה, שהיה יסוד ספרו הקודם של קנינגהם, "השעות".

ב"השעות" העתיק קנינגהם את העלילה על צירי המרחב והזמן – מלונדון לניו יורק ומראשית המאה ה-20 לראשית המאה ה-21. ב"עם רדת הערב" הוא העתיק את העלילה גם על הציר המגדרי – מאישה בגיל העמידה לגבר בגיל העמידה.  המעבר הזה מוסיף עדכניות לספר, וגם עניין לדמות במובן זה שהוא מתאר עולם גברי שבעבר לא היה מקובל לתארו – כזה של מבוכה מגדרית ורגשית, חוסר בטחון ותלותיות. וירג'יניה וולף בוודאי הייתה נהנית לשמוע מה שיש לקנינגהם לספר.

 

מאת שרון

 

נכתב על ידי , 8/11/2011 12:15   בקטגוריות עם רדת הערב, שרון  
2 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט



35,857
הבלוג משוייך לקטגוריות: תרשו לי להעיר , יצירתיות , ספרות
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות למועדון קריאה אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על מועדון קריאה ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)