לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה


מקום מפגש לאנשים שאוהבים לקרוא ספרים, לכתוב ולדבר על ספרים.

כינוי: 

מין: נקבה





מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    נובמבר 2012    >>
אבגדהוש
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

 
הבלוג חבר בטבעות:
 



הוסף מסר

קטעים בקטגוריה: . לקטעים בבלוגים אחרים בקטגוריה זו לחצו .

צור שמר על הצביון: מירב על "החדר הכחול"


החדר הכחול / ז'ורז' סימנון




"כל החיים אני רודפת אחרי הפצע שלי", בטי, עמ' 233


לאחר שנים של תרגום, עם עובד ויהושע קנז נטשו את סימנון. מודה שנבהלתי. אני מאוד אוהבת את סימנון, אם כי לא ממש ספרי מתח.
קנז תרגם את סימנון באופן מבריק, בגישתו לעברית מצוחצחת נקייה וללא רבב העלה קנז את סימנון לתודעה הציבורית. שמעתי שעכשיו קנז עסוק ברומן משלו ואחכה לו בכיליון עיניים, אולי זאת הסיבה שפינה את מקומו, אחרי שהפך את סימנון לאורח קבוע בכל שנה-שנתיים בספריותינו, בכל פעם שני סיפורים, לערן צור.
האמת, חששתי... מתתי מפחד. פחדתי פחד מוות שיגעו לי בשילוב הזה קנז-סימנון. אבל מודה - לא התאכזבתי. צור שמר על הצביון שקנז רכש לסימנון. אמנם פה ושם צור מחדיר שפה עכשווית שאני לא בטוחה שקנז היה משתמש בה, אך הרמה נשמרת. ערן צור סיפר לי שקנז עבר על הפרק הראשון ותיקן פה ושם, והוא הצליח ללמוד מזה רבות.
בראיון לעיתון, סיפר צור שלמד צרפתית 13 שנה וקרא את סימנון במקור הוא כל כך אהב שרצה לתרגם אותו. וכמו היה זה צפוי שיבחר דווקא בשני סיפורים ארוטיים. אשמח לקרוא תרגומים נוספים של סימנון על ידי צור.


סימנון בונה את הסיפור שלו לאט, הרמזים נשתלים כבר בתחילת הסיפור וגם אם הכל ידוע וברור כבר בהתחלה ספריו נקראים בשקיקה. יכול להיות שאת הסוף אתה כבר מבין בהתחלה אבל העוצמה הסיפורית של סימנון משאירה אותך להינות מחווית קריאה.
סימנון כתב למעלה מארבע מאות ספרים, מעל 130 בסדרה הבלשית של החוקר מגרה, והנותרים הם רומנים מופלאים שסימנון מכנה אותם "רומנים רומנים" או "רומנים קשים". חלק מספריו עובדו לקולנוע וטלוויזיה.
בסדרה הבלשית, תרגם קנז בכל פעם שני סיפורים.


בספר הנוכחי שתי נובלות:
החדר הכחול: טוני, סוכן מכירות של מכונות חקלאיות, מנהל רומן חשאי עם אנדרה, בעלת חנות מכולת בכפר קטן ושגרתי. כבר בהתחלה ברור ומובן שקרה משהו, אולם עד כמעט סופה של הנובלה לא ברור למי מהדמויות.
סימנון כותב על מקום שהכל מתנהל בתבניות קבועות, לכאורה הכל מתנהל על מי מנוחות. ואז כשקורה המקרה זה מזעזע את כל הכפר.


בטי: בטי, היא אישה צעירה נשואה לבנו של גנרל ידוע ואם לשתי בנות. בטי מאוד רוצה לספר לבעלה על עברה ומהותה, אולם הוא לא רוצה לשמוע. ואז, כשקורה המקרה כולם מזועזעים ומנדים אותה. היא בוחרת ללכת ללא שאלות, וממצה את חייה עם הטיפה המרה האחרונה.

 


בטי וטוני הן דמויות שהולכות עם התשוקה שלהם עד הסוף, התשוקה שלא נותנת להם מנוח מול שגרת יומם, הן של הדמויות והן של הרקע.

 

 

מאת מירב

 

נכתב על ידי , 20/3/2012 12:06   בקטגוריות החדר הכחול, מירב  
2 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



35,857
הבלוג משוייך לקטגוריות: תרשו לי להעיר , יצירתיות , ספרות
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות למועדון קריאה אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על מועדון קריאה ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)