מתישהו היה אצל רק האחת פוסט על התרגום של השם של התוכנית The Antiques Road Show ל"מופע הענתיקות בדרכים".
זה עוד מילא.
עכשיו הם התחילו לתרגם את "cash in the attic” ל”מזומנים בבוידעם". פעם קראו לזה "כסף בעליית הגג", תרגום הגיוני ומתאים ביותר. אבל מסתבר שהם לא חושבים ככה....
את המילה "conservatory", שבכל תוכנית הם מתרגמים "חדר שמש" (ובעיקרון זה חממה) הם החליטו לתרגם ל"חדר עציצים". כי זה נשמע פשוט מקסים...
בתוכנית "המעבר לכפר" הם חיפשו היום בית בחצי מיליון פאונד (3 וחצי מיליון שקל).
אחד הבתים היה עם נוף לים.
בקומה הראשונה יש סלון, מטבח, חדר אוכל, פינת אוכל (כלומר עוד חדר אוכל רק פחות מפואר. כלומר מכוער), שני חדרי שמש ובר (חדר גדול עם בר ענקי. כאילו יש פאב בתוך הבית).
בקומה השניה יש 6 חדרי שינה.
חוץ מזה יש חדר ענקי עם 3 שולחנות ביליארד, ועוד חדר גדול עם בריכת שחייה (גדולה).
וחצר.
והם היו הורים+ שני ילדים+ סבא.
גם אני רוצה (למרות שהבית היה די מכוער, אבל אם היה לי חצי מיליון פאונד היה לי בית יפה).
וזהו.
סתם כמה דברים שרציתי לכתוב.
לילה טוב.