יש רק משהו אחד שיכול באמת להטריף אותי בשימוש בעברית קלוקלת,
ואני בשוק כל פעם מחדש ממימדי התופעה:
גוף ראשון בעתיד עם האות י בהתחלה-
אני יאכל, ילך ידבר וכו.
יכול לחרפן אותי, פשוטו כמשמעו.
ואחותי יכולה להעיד ;-)
המונח הרווח הוא "פעם שלישית- גלידה".
היום הטבעתי צירוף אחר: "פעם שלישית- אשפוז"
סוף סוף קיבלו שכל, אחרי שכל הסופש אני רק נכנסת ויוצאת ממיון עקב החמרת תסמינים.
שוכבת כאן, ולא יודעת איך להעביר את המחשבות שפוקדות אותי.
מחשבות שבאורח פלא אינן קשורות למצבי הרפואי כרגע....
נקווה לטוב בשני האספקטים