פטר שבת שלום,
לא יודע אם קיבלת את הסמס ששלחתי מהאינטרנט,
כי הנייד שלי חסום לשיחות יוצאות עקב אי תשלום,
אבל אני מתנצל שהברזתי מהאוגנדהפסט.
דווקא באמת רציתי לראות את רוגל אלפר מנגן לייב וכל השאר,
וכמובן אני מתגעגע אליך באופן אישי,
אבל השואה הייתה כלום לעומת הסבל הכרוך בעריכת ספר הקומיקס הפולני-ישראלי.
לכן מעתה אמור: ספר קומיקס פולני ישראלי לבצלאל!
שלך בהכנעה, אמיתי.
נ.ב. וכעדות לתלאותי, מצ"ב דוגמאות ראשונות מכמה מהקומיקסים שיופיעו בספר,
שיצא לפסטיבל הקומיקס הקרוב, שיקרה בתאריכים 13-16 באוגוסט בסינמטק ת"א. בקרוב
התוכנייה, וכן, תהיה גם הרצאה שתציג את הספר ואת תהליך העבודה עליו.
וגם סדנת
קומיקס שנעביר נועה ואני בת שלושה מפגשים במשך שלושת ימי הפסטיבל!!! זה יעבוד
במתכונת "קראש-קורס" באקדמיה: כל משתתף יצור במהלך הסדנא עמוד קומיקס שלם, כשנועה
ואני מדריכים את כולם לעבר היעד.
ותהיה גם תערוכה מדגמית מהפרוייקט הפולני, שתהווה מעין טיזר לקהל הרחב לתערוכה
המלאה שתפתח במוזיאון הקומיקס בחולון שבוע לפני הפסטיבל (!) ב-7.8 עם מסיבה שתכלול
וודקה וויברובה פולנית ועראק אשכוליות ישראלי חינם. ופירוגי בטחינה.
אז לתמונות:
מתוך "מעבר למילים" של רחלי רוטנר:
מתוך "ג'ומנג'י" של לוקאש מיישקובסקי עם עזרה בסיפור מכולנו:
מתוך "היהודים הרסו את חיי" מאת דניאל גולדשטיין, עם מיכל סלדז'ינסקי:
מתוך "עוד אין לנו שם לקומיקס" מאת קשישק אוסטרובסקי, יחד איתי:
מתוך "מיש-מש" מאת קובה שצ'סני עם עזרה בסיפור מכולנו:
מתוך "תמונת מזל" של ג'ואנה קרפוביץ' (אולי זכורה לכם דווקא כ"חני ת'ריסום", הארכיטקטית המנטלית) עם כריס החבר הרומני:
מתוך "שושקה בפולין" של זאב אנגלמאיר:
תמונה פולנית מסורתית של יהודי סופר כסף: