Im Ausland

החיים חזקים יותר
 
הוסף לקבועים שלי
רוצים להמליץ על הבלוג? לחצו כאן
קישור ישיר לבלוג
דף כניסה לישראבלוג
רסס


ברוכים הבאים למועדון המעריצים של שמילקיהו!

כינוי: רונן א. קידר
גיל: 52
רוצים מנוי? מלאו כאן את כתובת ה-email שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח
חיפוש טקסט בקטעים:

חפש


פינת החתול


חתול עולה באש?
או שזו סתם הילה של קדוש?


בלוגים חביבים עלי
סינמסקופ
דגש קל
ליבריסטאן
אמיר אור
המתופפת הקטנה
החיים שמתחת לחיים
לדבר את האהבה הטובה
יעל ישראל עושה אהבה
מולטי קולטי - בלוג בישול
עדה
קיטי
Alon's Blog
תירס חם
סיטי בלונד
אדמיאל קוסמן
שירה ומחשבות
עיר מקלט
אני והעיר הקדושה


מורה נבוכים
באופן כללי
מי אני ומה אני עושה בגרמניה
מה אני בעצם מתרגם שם?
איך אני נראה עכשיו (מסופר)
החתול שנותן לי לגור אצלו
על ספר השירים שלי, "סימני נשיכה"
הבלוג השני שלי - מה שהיה מותר
זוטא - אם יש לכם רגע
-
שירים
zuhause
הגבול
חרדה
החומה (טכנולוגיה היא קיר)
היום הקצר ביותר
להיות גרמני (השיר מופיע בסוף הפוסט)
יראת אלוהים
בתוך הראש
מבקרים
שני שירים מתוך 'סימני נשיכה'
-
פרוזה
השואה היתה - פתיחה
עסקי הספרות
Life goes on
פרוטוקול


פוסטים מומלצים מבלוגים אחרים
על הרע שבעשיית הטוב / את תלכי בשדה
כן, אבל לא עכשיו / המתופפת הקטנה
תיאורית המחירים / המתופפת הקטנה
תשוקה היא תשוקה היא תשוקה / המתופפת הקטנה
אלוהים אדירים / miss kitty fantastico
אם הקירות / את תלכי בשדה
ב"נ ומ"מ רוקדות/ החיים שמתחת לחיים
קריאה ב'פרימה'/ורד דור
שנה וקללותיה/ אורי אלחייני
בקבוק מים/ מיכל ברגמן
מהר מהר שלא ייגמר /אסתי
על האומץ/עדה
על הקל והכבד/ את תלכי בשדה
צהריים בטוסקנה/אקס
סוף העולם/ שרה (הקודמת)
משחקים בבננות / אמיר אור וחברים
גברים מתוך קטלוג/ את תלכי בשדה
השתלשלות / אסתי ירושלמי בע"מ
בובת חרסינה / אסתי ירושלמי בע"מ
למה אני שונאת את השדים שבפנים / גן צועני
דו"ח מצב נקודתי - חלק ב' / טרף קל


קטעים לפי קטגוריות


 << מרץ 2007 >> 
א ב ג ד ה ו ש
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

הבלוג חבר בטבעות:
« הקומונה של לי » ±
« ישראלים בחו"ל » ±

ארכיון:

3/2007

שיבוטים וחידושים (פוסט יוטיובי)
לפני כשבועיים קרו שני דברים שביחד יצרו את הפוסט הזה, שהתעכב הרבה בגלל שהיו כל מיני דברים חשובים יותר לפניו. הדבר הראשון שקרה הוא שהגעתי (במסגרת שיטוטי בזמן השדוד ולחיצות הלינקים המאסיביות) לפוסט הזה של סתוסתו, ואחרי שהתענגתי עליו מיד רציתי לעשות כמוה וליצור פוסט יוטיובי משלי. הדבר השני שקרה הוא שהתחברנו סוף סוף לאינטרנט שהוא לא של וודאפון, בלי הגבלת רוחב-פס ובלי ניתוקים מעצבנים, ואני ניצלתי את השינוי הזה כדי לשוטט ביוטיוב ארוכות, וכדי להקשיב לרדיו מהארץ (בהחלט דבר מרגיע במהלך עבודת התרגום). וכך נולד הפוסט הזה, ששמו המקורי היה 'דברים שלמדתי בגלגל"צ'.
הדבר הראשון שלמדתי היה על ההתפתחות החדשה בתחום השיבוט. לא מדובר בפלייליסט, שהיא לא שיבוט אלא פשוט חזרה שוב ושוב על אותם שירים (עם הבלחות משונות מהאייטיז מדי פעם), אלא בהישג המדהים ביותר של שיבוט אנושי שנראה על הפלנטה: שון לנון, שלא רק דומה לאביו בשם (עד כדי אות אחת וגרש), לא רק עבד עם מוזיקאית יפנית, ולא רק נראה בדיוק כמו האב, אלא גם כותב מלים ומלודיות שהיו נכנסות מצוין לכל אסופה של הביטלס. ולמי שלא מכיר, הנה ההוכחה:



הדבר השני שלמדתי הוא לתת כבוד לדור הוותיקים. פרומו שחזר על עצמו ל'שעתיים עם ג'וני קאש' הדליק אצלי את ההתעניינות, כי היה נדמה לי ששמעתי שם את קאש מבצע את Hurt של Nine Inch Nails, אחד משירי הרוק הכואבים ביותר בהיסטוריה. בדיקה מהירה ברשת הראתה שאני לא מעודכן עד אימה: קאש ביצע את השיר בשנת 2002, בגיל 69, שנה לפני מותו; והקליפ, בו נראה קאש על רקע נופי ילדותו וחייו, הוא אחת הפרשנויות המרהיבות והמצמררות ביותר לשיר שראיתי אי פעם.



ביצועים כאלה הם אחת הסיבות היחידות לא לקטול לגמרי את מושג הרימייק, שבדרך כלל משמש כדי לעשות עוד כסף, לתרגם לעברית להיטי ריקודים משבדיה או - וכאן נכנסה אחת הסיבות שהפסקתי להאזין לגלגל"צ - לקחת שיר יפה של עופרה חזה ולעשות לו 'גרסה מיוחדת' עם נינט ועברי לידר. וכמובן, אם זה 'אירוע מיוחד' שמשמיעים אותו פעם בשעה, את מי זה מפתיע שהשיר נכנס ישר למקום השני במצעד שמדרגים מאזיני התחנה? לא אותי. אגב, זה אולי מפתיע שאני בכלל מקשיב למצעדים או מתעניין בהם, אבל מדובר באובססיה עתיקה שלי, שהגיע לשיאה בשנים 1986-1993, אז הייתי מאזין כל שבוע למצעד ועוקב אחר האמנים החביבים עלי (אופס, עוד סטייה נחשפה).
אז הרימייק מיותר והעיבוד אמצע-הדרכי ברמות קשות, אבל מה שבאמת מעצבן הוא המשך הטרנספורמציה של נינט מזמרת עם כוח דרמטי אמיתי לבובת ברבי מתנפחת. התהליך הזה כל-כך מוצלח שחלק מכם אולי כבר מגרדים בראש ותוהים מה הקשר בין נינט לכוח דרמטי, אז הנה תזכורת, בה זורח הקול האמיתי של נינט (למרות העיבוד הכוכב-נולדי המעצבן).




את הביצוע של נינט ל'קח אותי' של היהודים לא מצאתי ביוטיוב, אבל אני חושב שאפשר להבין. אני מוכן לשמוע עשר פעמים ברצף את 'האור בחיי' בשביל עוד ביצוע כזה של נינט לשיר ברמתה. כנראה שזה לא יקרה, וחבל, אבל אלו הביצועים המחודשים ששווה לעסוק רימייקים בשבילם. והנה עוד אחד, שהוא אפילו לא 'ביצוע מחודש' אלא הקלטה של דימיטרי חבורוסטובסקי, זמר אופרה רוסי , שמבצע... תראו.
(בגלל אילוצים טכניים תיאלצו לראות זאת בחלון חדש, אז פשוט תלחצו כאן

חבורוסטובסקי זה עמד במוקד חיפושי היוטיוב של אסנת בשבועות האחרונים, גם כי הוא שר מדהים וגם כי הוא חתיך הורס וגבר שבגברים (אל תדאגו, אני לא מקנא). מה גם שאני יכול בתגובה לשלוף ג'ינג'יות עם נטייה לעשות מעשים מגונים בכיסאות של פסנתר ולהרביץ עיבודים מרהיבים לשירים של נירוואנה. פרק אחרון ב'אמנות הרימייק', בבקשה:



הקטע האחרון הוא לא רימייק, אבל גם הוא Blast from the past, כפי שנוהגים להגיד - שיר מסוף הסבנטיז/תחילת האייטיז שלא הבנתי למה הוא מתנגן בטירוף לאחרונה בגלגל"צ, עד שגיליתי שהוא משחק תפקיד חשוב בסרט חדש ופופולרי שראינו אתמול. כדי לא לספיילר כלום, להלן השיר בגרסה המקורית, של ריק ג'יימס בהופעה חיה:



ועכשיו באמת תמו שידורינו... שלום.

נכתב על ידי רונן א. קידר, 10/3/2007 19:07, ושייך לקטגוריות אמנות, אינטרנט
4 תגובות   הוספת תגובה     הצגת תגובות כאן     0 הפניות (TrackBack) לכאן     קישור ישיר לקטע     שלח ל'שווה קריאה'     הוסף למומלצים שלי     לקטע הקודם     לקטע הבא     לבלוג המלא
התגובה האחרונה היתה של רונן א. קידר ב-11/3/2007 22:08



45,971
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לרונן א. קידר אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על רונן א. קידר ועליו/ה בלבד