לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה


מצטטים. גם אתם יכולים.

Avatarכינוי: 





מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    דצמבר 2012    >>
אבגדהוש
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     




הוסף מסר

קטעים בקטגוריה: ``. לקטעים בבלוגים אחרים בקטגוריה זו לחצו .


"הרגשת האושר שהוא שרוי לבדו עם הספר האסור, בחדר שאין בו טלסקרין, עדיין לא נתפוגגה. הבדידות והביטחה היו תחושות גופניות ממש, מעורבות איכשהו עם לאות גופו, עם רכותה של הכורסא, עם מגע הרוח הקלה המנשבת מן החלון אל לחיו.
הספר הילך עליו קסמים, או ביתר דיוק הילך עליו רגיעה. מבחינה מסוימת לא נאמר בו שום דבר חדש, אבל זה היה חלק מן הקסם. בספר נאמר מה שהוא היה אומר אילו היה בידו לערוך סדר במחשבותיו הפזורות. הספר היה פרי רוח הדומה לרוחו, אבל רבת-כוח פי כמה וכמה, שיטתית יותר, פחות רדופת-פחד.
מיטב הספרים, הרהר בלבו, הם אלה שנאמר בהם מה שידעת מלכתחילה."


[מתוך "1984"\ג'ורג' ארוול] 
נכתב על ידי , 20/11/2010 22:36   בקטגוריות ג'ורג' אורוול, נוף, סיפורת  
1 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



"כיצד יוכיח אדם אחד את שליטתו על אדם אחר, וינסטון?"


וינסטון הרהר. "על-ידי שיגרום לו סבל," אמר.

"בדיוק כך: על-ידי שיגרום לו סבל. אין די בצייתנות. אם אדם אינו סובל, איך תוכל להיות בטוח שהוא מציית לרצונך, ולא לרצונו שלו? שליטה משמעותה גרימת כאב והשפלה. שליטה משמעה לקרוע לגזרים מוחות של בני אדם ולשוב ולאחותם בצורות חדשות על פי בחירתך."

 

[ג'ורג' אורוול, 1984.]

נכתב על ידי , 7/2/2008 11:44   בקטגוריות 1984, סיפורת, ג'ורג' אורוול  
הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



"אינך מבין שכל מטרתה של שיחדש


היא לצמצם את היקף המחשבה? בסופו של דבר נביא לידי כך שפשעי מחשבה לא יהיו אפשריים משום שלא יהיו מילים להגותם. כל מושג שעלול להיות צורך בו יהיה לו ביטוי אך ורק במילה אחת, בעלת משמעות מוגדרת בהחלט, שכל משמעויות-הלואי שלה נמחו ונשכחו. כבר עכשיו, במהדורה האחת-עשרה, אין אנו רחוקים מנקודה זו. אבל התהליך עוד יימשך זמן רב לאחר ששנינו לא נהיה עוד בין החיים. מדי שנה ושנה פחות ופחות מלים, והיקף התודעה הולך ומצטמצם לאט-לאט. אפילו עכשיו, כמובן, אין לא סיבה ולא צידוק לפשעי מחשבה. אין זו אלא שאלה של משמעת עצמית, פיקוח על המציאות. אבל לבסוף לא יהיה צורך אפילו בכך. המהפכה תושלם כאשר הלשון תהיה מושלמת. שיחדש הוא סוצאנג וסוצאנג הוא שיחדש, האם נתת דעתך, וינסטון, שבשנת 2050, לכל המאוחר, לא יהיה עוד בחיים אפילו בנאדם אחד המסוגל להבין שיחה כזאת שאנחנו מנהלים עכשיו?"

 

מתוך "1984" מאת ג'ורג' אורוול.

נכתב על ידי , 19/1/2008 11:59   בקטגוריות סיפורת, 1984, ג'ורג' אורוול, sadie  
הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



88,057

© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לTsetata אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על Tsetata ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2025 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)