פוסט זה נכתב בעקבות צפיה מקרית בערוץ הראשון (ותודה למוריה שהפנתה את תשומת לבי לקיומו של ערוץ כזה בכלל) בפרומו השנתי לזעזוע הזמר האירופי השנתי שיתקיים בקרוב בקייב.
תוך כדי שמיעת מוצרי הפופ הדוחים ברובם, הגנבתי מבט פטריוטי באתר הרשמי. לא התקשיתי כלל למצוא את מילות השיר הישראלי שייצג אותנו בחצי הגמר.
מכיוון שמנהלי האתר העדיפו להקליד את המילים (מאת פיני אהרונבייב ואייל שחר המוכשרים, פיני גם הלחין) רק באותיות אנגליות, החלטתי - כצעד מתחשב בקוראים הצעירים ובחובבי שפת ארצנו הרשמית - לשַׁרְגֵּם אותו בחזרה לאותיות העבריות שכה אהבנו.
וזה יוצא כך, בערך (סימני הפיסוק, ההדגשות ומעברי השורות - במקור):
הַא-אִיטִי קֶה-אִיבֶרֶת לֶה-אוֹר הַא-יוֹם
מֵי-רוֹב הַא-הִיגָאיוֹן לא נִישָׁר מָקוֹם
רוֹ-אֶדֶת לֶה-יָדְצָ'ה
וֶ-הַסַם שִׁי-בִּי-אוֹד לא נִגְמַר
נושמת לי מִימְצָ'ה וֶ-הַטָאָ'אָם כְּבַר מַר
הַא-מבט אַצֶ'ר וֶ-הקור צ'וֹדֶר
אתה מסתתר, את גוּפי שוֹבֵר
הַא-מבּט אַצֶ'ר וֶ-הקור צ'וֹדֶר
אֵיץ' אוֹד יום אובֶר בּלי נֶשִׁימָה
לַאילה בא לֶה-אט, הַא-ז'מן נֶה-אֶטְזַר
לַאילה וֶה-אתה הַא-שקט שֶׁ-נִישָׁר
רגע אֶצָ'ד נופלת אִיט-צָ'ה בֶּה-סוף
המִיסְצָ'ק
וֶה-רק הַא-שקט שֶׁ-נישָׁר
בָּה-אֶרֶב שוב צ'וֹמֶקֶת מֶה-הַרֶצ'וב
מִיתוֹץ' הַא-אפלה מנסה לצָ'אשׁוֹב עוד
קְטְזָת אָלֶייצָ'ה
אוֹבֶרֶת אוֹד דקה ארוֹקֶה שִׁי-מרגישה ק'מו
(עכשיו מילה מאוד קשה) נֶטְזָץ' (!)
וֶה-רֶק בִּילָדֶצָ'ה
הַא-מבט אָצֶ'ר וֶ-הקור צ'וֹדֶר...
(וזה כבר חוזר על עצמו)
אז - לא לשכו-אַץ': צָ'צִי הַא-גֶמָר בָּצָ'ה-אֶסְרֶה בֶּה-מאי. כֻּלָם להצְ'זִיק אֶטְסְ-בָּאוֹת!