לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה

A dream within a dream

טקסט הוא פיקניק רק כאשר המחבר מביא את המילים, והקוראים מביאים את המשמעות (צווטאן טודורוב)


מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


 
הבלוג חבר בטבעות:
 



הוסף מסר

3/2011

המילה היפה בעברית


המילים היפות ביותר הן אלה שכשאומרים אותן, אפשר לחוש אותן בפה. כמו אונומטופיאה, אבל יותר. "קיפוד", למשל. אומרים אותו ומרגישים את המרקם של הקוצים על הלשון. גם "כרפס", ואפילו "תרד" הן מילים שבתוכן מקופל כבר צליל הגריסה בין השיניים, הטעם וגון הלבן-ירוק המדויק. למילים "מרק" ו"מצקת" יש גוף כמו ליין מיושן בחבית עץ אלון. "חוטם" מצחיקה את החיך.

אבל המילה היפה בעברית היא כמיהה. 

וכמה מילים נרדפות יש לה! חלקן יפות כמעט כמותה - כיסופים וערגה וגעגעועים והמיית לב. אבל רק לה יש את הה"א המוכפל, המתמשך, שמהדהד אל העתיד. הכ' הקפוץ בהתחלה מכמין אותה כמו כיס, עוטף את הנטיה שלה להתפרץ, נותן לה נקודת התחלה קטנה, מדויקת. המ' משהה את המתח, קופצת את השפתיים לשתיקה של רגע. ואז באה היבבה של הלב, ממעמקים. זו שלא יודעת אנה היא באה, אבל היא שם, והנה פעם הפה נפתח והיא מתמלטת החוצה. ואחריה - תמיד סימן שאלה סמוי. כמיהה למה? למי? והדהודו של האין בתשובה. כי אין תשובה.

כשיש - היא מתאיינת. היא כבר לא כמיהה, אלא משהו אחר. 

 

נכתב על ידי , 24/3/2011 23:01  
11 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט



כינוי: 

מין: נקבה




3,449
הבלוג משוייך לקטגוריות: 30 פלוס , יצירתיות , פילוסופיית חיים
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לבת גשרית אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על בת גשרית ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)