לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה

מילים ותרגום לשירים


בבלוג זה אני אפרסם שירים וסיפורים שאני כותבת..

Avatarכינוי: 

בת: 28

Skype:  msweetk 





מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    אוגוסט 2009    >>
אבגדהוש
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     




הוסף מסר

8/2009

בקשות...


 

 

לפני שנתחיל בפוסט הבא שמוקדש ל2 שירים שביקשו בפוסט הקודם, אני רוצה להגיד משהו...

כשאתם מבקשים שאני אתרגם לכם שיר אני עובדת על כל שיר הרבה זמן וזה מאוד לא נעים לי כשאתם מבקשים שיר, מתלוננים שהוא יגיע מהר יותר ואז אפילו לא נכנסים לראות אותו, או שנכנסים ולא מגיבים... ואני יודעת שלא כולם ככה וביינתים רק מימי עשתה את זה, אבל אני מבקשת מראש שתחשבו על העבודה שאני משקיעה בכל שיר, ולפחות תיכנסו ותגיבו או שאל תלחיצו אותי בזמן אם אתם במילא לא מתכננים להסתכל...

 

ועכשיו בנימה שמחה יותר נתחיל בשירים...

 

show must go on\ queen

empty spaces, what are we living for

abendoned places. i guess we know the score

on and on

does anybody know what we are looking for

 

another hero, another mindless crime

behind the curtain, in the pantomime

hold the line

does anybody want to take it anymore?

 

the show must go on

the show must go on

inside my heart is breaking

my make-up may be flaking

but my smile, still stays on

 

whatever happens I live it all to chance

anothe heartach, another failed romance

on and on

does anybody know what we are living for

 

I guess I'm learning

I must be warmer now

I'll soon be turning, round the corner now

outside the dawn is breaking

but inside the dark I'm aching to be free

 

the show must go on

the show must go on

inside my heart is breaking

my make-up may be flaking

but my smile, still stays on

 

my soul is painted like the wings of butterflies

fairy taled of yesterday will grow but never die

I can fly my friends

 

the show must go on

the show must go on

inside my heart is breaking

I'm never giving in

with the show

 

I'll top the bill

I'll overkill

I have to find the will to carry on

on with the show

the show

 

show must go on...

 

תרגום לשיר: מרחבים ריקים, בשביל מה אנחנו חיים

מקומות נטושים, אני מניח שאנחנו יודעים את התוצאה

עוד ועוד

מישהו יודע מה אנחנו מחפשים?

 

עוד גיבור, עוד פשע לא חשוב

מאחורי הוילון בפנטומימה

תחזיק את השורה

מישהו רוצה להמשיך את זה?

 

ההצגה חייבת להימשך

ההצגה חייבת להימשך

בתוכי הלב שלי מתפרק

האיפור שלי עלול להתקלף

אבל אני ממשיך לחייך

 

לא משנה מה יקרה, אני אקח את הסיכון

עוד לב שבור, עוד רומן לא מוצלח

עוד ועוד

מישהו יודע מה אנחנו מחפשים?

 

אני חושב שאני לומד

אני חייב להיות חם יותר עכשיו

אני אסתובב מסביב לפינה עכשיו

בחוץ ההופעה נשברת

אבל בתוך החשכה אני רוצה להיות חופשי

 

ההצגה חייבת להימשך

ההצגה חייבת להימשך

בתוכי הלב שלי מתפרק

האיפור שלי עלול להתקלף

אבל אני ממשיך לחייך

 

הנשמה שלי צבועה כמו כנפיים של פרפרים

אגדות של אתמול, יגדלו אבל לא ימותו

אני יכול לעוף, חברים שלי

 

ההצגה חייבת להימשך

ההצגה חייבת להימשך

בתוכי הלב שלי מתפרק

אני לעולם לא אתחייב

להופעה

 

אני אעלה על הבניין

אני אפריז בכוח

אני חייב למצוא את הרצון כדי להמשיך

להמשיך עם ההופעה

עם ההופעה

 

ההופעה חייבת להימשך...

 

קישור לסרטון: http://www.youtube.com/watch?v=4ADh8Fs3YdU

 

seventeen forever

You are young and so am I

And this is wrong

 But who am I to judge?

 You feel like heaven when we touch

I guess for me this is enough

 

 We're one mistake from being together

 But let's not ask why it's not right

 You won't be seventeen forever

 And we can get away with this tonight

 

 You are young and I was scared

 You're wise beyond your years

 But I don't care

 And I can feel your heartbeat

 You know exactly where to take me

 

 We're one mistake from being together

But let's not ask why it's not right

You won't be seventeen forever

 

And we can get away with this tonight

 "Will you remember me?"

You ask me as I leave

"Remember what I said?"

Oh, how could I

 Oh, how could I forget?

 

We're one mistake from being together

 But let's not ask why it's not right

You won't be seventeen forever

And we can get away with this tonight (x3)

 

תרגום השיר: את צעירה, גם אני

זה לא נכון, אבל מי אני שיש לי זכות לשפוט

את מרגישה כמו בגן עדן כשאת נוגעת בי

אני מניח שבשבילי זה מספיק

 

אנחנו טעות בעצם זה שאנחנו ביחד

אבל בואי לא נשאל למה זה לא נכון

את לא תיהי בת 17 לנצח

ואנחנו  יכולים לעשות את זה עכשיו

 

את צעירה ואני הייתי מפוחד

את חכמה לגילך אבל לי לא אכפת

אני יכול להרגיש את פעימות הלב שלך

ואת יודעת בדיוק לאן לקחת אותי

 

אנחנו טעות בעצם זה שאנחנו ביחד

אבל בואי לא נשאל למה זה לא נכון

את לא תיהי בת 17 לנצח

ואנחנו  יכולים לעשות את זה עכשיו

 

"האם תזכור אותי?"

שאלת אותי כשהלכתי

"האם תזכור מה אמרתי?"

איך אני יכול

איך אני יכול לשכוח

 

אנחנו טעות בעצם זה שאנחנו ביחד

אבל בואי לא נשאל למה זה לא נכון

את לא תיהי בת 17 לנצח

ואנחנו  יכולים לעשות את זה עכשיו (X3)

 

קישור לשיר: http://www.youtube.com/watch?v=3esKbQK58OI

 

טוב אני מקווה שנהניתם ואני מקווה שהפעם מי שביקש יסתכל כי אני הייתי צריכה לעשות את כל הפוסט פעמיים כי המחשב שלי נתקע והכל נמחק, אז סליחה גם שזה לקח הרבה זמן..

 

 

נכתב על ידי , 31/8/2009 11:27  
10 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
תגובה אחרונה של תחרות דולמייקר ישרא דול ב-10/9/2009 14:27



1,491
הבלוג משוייך לקטגוריות: אהבה למוזיקה
© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות למיה ^_^ אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על מיה ^_^ ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2025 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)