?One Direction: Hi, i’m in Isreal now..My Hebrow not very good,sorry
שיר: תודה לך יקירה את עוזרת ללמוד אנגלית :)
ליידי מרמלדה: השירים מהממים את מתרגמת טוב אל תקשיבי למכוערים האלה תהי תמיד בדרך שלך
לילך אנגלברג: uninvited אשמח לתרגום :)
תמר: אני חושבת שהכוונה היא לא "אני יודעת שהשמש חייבת להתייצב לזריחה" אלא "אני יודעת שהשמש חייבת לשקוע בשביל לזרוח
חגית: עדיף שתכתבי לבהות במקום לנעוץ מבט
רייצ׳ל ברי: %u05D0%u05EA %u05D9%u05DB%u05D5%u05DC%u05D4 %u05DC%u05EA%u05E8%u05D2%u05DD %u05D0%u05EA %u05D4%u05E9%u05D9%u05E8 chemicals react %u05E9%u05DC Aly and Aj? %u05D6%u05D4 %u05DE%u05DE%u05E9 %u05D3%u05D7%u05D5%u05E3 %u05DC%u05D9..
זוהר צ’יפרוט: אני הילר ומסייע לחולי סרטן בהתנדבות. באחד הפורומים בהם אני משתתף ביקשו תרגום מאנגלית לעברית של נושא הקשור לסרטן השד. אפשר להעביר אליך לתרגום ?
פלייז: בבקשה תתרגמי תשיר http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=FOjdXSrtUxA
ט: ט
badgalriri: היי מתרגמת אני חדשה באתר ואני חייבת להגיד שיש לך אתר מושלם ובגלל זה נרשמתי לפה ואם את יכולה לתרגם את השיר של rihanna-we all want love ואם כן אז thank you
מאיה: %u05D7%u05D7%u05D7%u05D7%u05D7%u05D7%u05D7 %u05E4%u05EA%u05D8%u05D9 %u05D0%u05D9 %u05D0%u05E4%u05E9%u05E8 %u05DC%u05E9%u05D9%u05E8 %u05D0%u05EA %u05D6%u05D4 %u05DB%u05D9 %u05D4%u05DE%u05D9%u05DC%u05D9%u05DD %u05DC%u05D0 %u05DE%u05EA%u05D0%u05D9%u05DE%u05D
בר: אתת יכולה בבקשה לתרגם שירים של one dirction
ירח: יש מצב לתת לך קישור לשיר מהיוטיוב ותכתבי לי את המילים באנגלית?? זה שיר של להקה לא מוכרת ואני לא מצליחה להוציא מילים לבד...
תומר: את יכולה לתרגם את השיר הזה : Professor Green - I Need You Tonight ? תודה רבה .. :)
תומר: את יכולה לתרגם את השיר Professor Green - I Need You Tonight ? תודה רבהה .. :)
לררר 33>: הי מקסימה! תוכלי לתרגם את me myself and i של ביןנסה ?
אןן (:: הי :-) את יכןלה לתרגם את אדבנצרס אוף ריין דנס מגי של הרד הןט?
אור: התרגום של הבתים מעולה אבל לדעתי הפזמון אמור להיות בצורה אחרת : "רק תעמוד שם , תצפה בי נשרפת זה בסדר כי אני אוהבת את הדרך שבה זה כואב רק תעמוד שם , תשמע אותי בוכה זה בסדר כי אני אוהבת את הדרך שבה אתה משקר."
דין: אני בן 14
הדף הבא